Fairyland - In Duna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fairyland - In Duna




In Duna
В Дуне
Silently black winter comes
Безмолвно черная зима приходит,
Tears of pain deep in our hearts
Слёзы боли глубоко в наших сердцах.
And the sun forever gone
И солнце исчезло навсегда,
While the shadows fly high
Пока тени летят высоко.
Night has come in shades of gray
Ночь пришла в серых оттенках,
Light is gone forever now
Свет исчез навсегда,
And the Gods blind to our prays
И боги, слепые к нашим мольбам,
Leave their sons in the dark
Оставляют своих сыновей во тьме.
Will the angels from heaven carry hope to our kind?
Принесут ли ангелы с небес надежду нашему роду?
Shall we then keep our faith in the light?
Сохраним ли мы тогда нашу веру в свет?
Many tears and many cries for the friends forever gone
Много слёз и много криков по друзьям, навсегда ушедшим,
By the sword so many died
От меча так много погибло,
Many never went home
Многие так и не вернулись домой.
Will the angels from heaven carry hope to our kind?
Принесут ли ангелы с небес надежду нашему роду?
Shall we then keep our faith in the light?
Сохраним ли мы тогда нашу веру в свет?
Far from our kingdom where shadows can never dim
Вдали от нашего королевства, где тени никогда не могут померкнуть,
Over the valleys and mountains we cry
Над долинами и горами мы плачем.
Far on the water island of pain
Далеко на воде, остров боли,
Last stand of Cenos where fathers and brothers are dying
Последний рубеж Ценоса, где отцы и братья умирают.
Dying...
Умирают...
Many tears and many cries
Много слёз и много криков
For the friends forever gone
По друзьям, навсегда ушедшим.
By the sword so many died many never went home
От меча так много погибло, многие так и не вернулись домой.
Night has come in shades of gray
Ночь пришла в серых оттенках,
Light is gone forever now
Свет исчез навсегда,
And the Gods blind to our prays
И боги, слепые к нашим мольбам,
Leave their sons in the dark
Оставляют своих сыновей во тьме.
Will the angels from heaven carry hope to our kind?
Принесут ли ангелы с небес надежду нашему роду?
Shall we then keep our faith in the light?
Сохраним ли мы тогда нашу веру в свет?
Far from our kingdom where shadows can never dim
Вдали от нашего королевства, где тени никогда не могут померкнуть,
Over the valleys and mountains we cry
Над долинами и горами мы плачем.
Far on the water island of pain
Далеко на воде, остров боли,
Last stand of Cenos where fathers and brothers are dying
Последний рубеж Ценоса, где отцы и братья умирают.
Dying...
Умирают...





Writer(s): Philippe Giordana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.