Faith Child feat. Da'T.R.U.T.H. - Tunnel Vision (feat. Da'T.R.U.T.H.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith Child feat. Da'T.R.U.T.H. - Tunnel Vision (feat. Da'T.R.U.T.H.)




Man I love the way I'm living (No lie)
Чувак, мне нравится то, как я живу (без лжи)
The world trying to sway my decision (Oh my)
Мир пытается повлиять на мое решение боже)
It's cool, I ain't one to give in (Alright, why?)
Это круто, я не из тех, кто сдается (Хорошо, почему?)
'Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
(Alright, why)
(Хорошо, почему)
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
I'm about to go ham
Я собираюсь заняться ветчиной
What's that? Holy As Mary (whoop)
Что это такое? Святая, как Мария (возглас)
Take me off that pedestal
Сними меня с этого пьедестала
Please don't cheer me
Пожалуйста, не подбадривай меня
I've only gone so far
Я зашел так далеко
'Cause God is near me
Потому что Бог рядом со мной
And he's Emmanuel, it's automatic, he hears me
И он Эммануэль, это происходит автоматически, он слышит меня
I've never counted a milli
Я никогда не считал миллиарды
My bank account isn't empty
Мой банковский счет не пуст
I'm grateful my daddy blessed me
Я благодарна, что мой папа благословил меня
Bragging it ain't my tetly
Хвастаться - это не в моих правилах.
Rapping it on your telly
Транслируешь это по своему телевизору
Rapping a wan na sent me
Читая рэп, ван на прислал мне
It's like a Christmas drop the way the enemy wants to tempt me
Это как рождественский подарок - то, как враг хочет соблазнить меня
So I die to the flesh, spirit can ride till the test
Итак, я умираю для плоти, дух может продержаться до конца испытания.
And the judge will overrule, he will rise to the test
И судья отменит решение, он выдержит испытание
Uh, it's far from easy, it gets me feeling hopeless
Э-э, это далеко не просто, из-за этого я чувствую себя безнадежным
But God is superman when I'm feeling lowest
Но Бог - супермен, когда я чувствую себя хуже некуда
He rose to the grave is breathing
Он воскрес из могилы и дышит
Show me the way he's leading
Покажи мне путь, которым он ведет
Broke and my chains' got freedom
Разорвал, и мои цепи обрели свободу
There's hope for they that start seeking
Есть надежда для тех, кто начинает искать
Protocol and the streets aren't even
Протокол и улицы даже не
God draw me away from Eden
Боже, уведи меня из Эдема
But now I died to Adam everything is E-ven
Но теперь, когда я умерла, для Адама все в порядке.
Man I love the way I'm living (No lie)
Чувак, мне нравится то, как я живу (без лжи)
The world trying to sway my decision (Oh my)
Мир пытается повлиять на мое решение боже)
It's cool, I ain't one to give in (Alright, why?)
Это круто, я не из тех, кто сдается (Хорошо, почему?)
'Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
(Alright, why?)
(Хорошо, почему?)
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Now they wanna pout
Теперь они хотят надуться
I just kept my light lit
Я просто держал свой свет зажженным
So they wanna take me out
Итак, они хотят пригласить меня на свидание
For doing the Lord's biz
За то, что занимаешься делом Господа
I got my hand on the plough
Я положил руку на плуг
I will never forfeit
Я никогда не сдамся
Like two couples working out, work it out
Как две пары, занимающиеся спортом, разберитесь в этом
Heaven is my home
Небеса - мой дом
I'm suting this on UK
Я транслирую это в Великобритании
Never walk alone
Никогда не ходи один
But you know I've got that new spray
Но ты же знаешь, у меня есть этот новый спрей
God is on the throne
Бог восседает на троне
Set me free, man this grooce's great
Освободи меня, чувак, этот парень великолепен
Based on a true story
Основано на реальной истории
Call me loose chains
Называй меня свободным от цепей
Shinning in the dark
Сверкающий в темноте
I'm a bright diamond
Я - яркий бриллиант
Im-a walk around the church
Я-прогулка по церкви
And a light's tra'lling
И мерцает огонек
I'm walking this road to glorify him
Я иду по этому пути, чтобы прославить его
Now my barber's born again
Теперь мой парикмахер родился заново
My hairline won't be backsliding
Моя линия роста волос не отступит
Ah, and a mic lit desk like
Ах, и стол с подсветкой от микрофона, как
'Cause they ain't used to music of this type
Потому что они не привыкли к музыке такого типа
But I still make a man more
Но я все равно делаю мужчину больше
God will take a brother from a gutter
Бог вытащит брата из сточной канавы
To make a man whole
Чтобы сделать человека цельным
Man I love the way I'm living (No lie),
Чувак, мне нравится то, как я живу (без лжи),
The world trying to sway my decision (Oh my)
Мир пытается повлиять на мое решение боже)
It's cool, I ain't one to give in (Alright, why?)
Это круто, я не из тех, кто сдается (Хорошо, почему?)
'Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
(Alright, why?)
(Хорошо, почему?)
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Nevermind that it's paramount that I'm bearing out of my soul
Неважно, что это самое важное, что я выношу из своей души.
The paradigm that I'm airing out when I k'everybody let's go
Парадигма, которую я излагаю, когда говорю: "Все, поехали".
All the parents ought to feel
Все родители должны чувствовать
Paralysed, but I'm appearing now so I known
Парализован, но сейчас я появляюсь, чтобы знать
Got a pair of goggles I'm peering out of or the fair revising, my goal
У меня есть пара защитных очков, через которые я смотрю, или честный пересмотр, моя цель
Is, give them all something to eat (yo something to eat)
Это значит, дайте им всем что-нибудь поесть (вам что-нибудь поесть).
Feed them life, bon appetite (bon appetite)
Накорми их жизнью, приятного аппетита (bon appetite)
'Cause we gone live forever maaan (we gon' live forever)
Потому что мы будем жить вечно, мааан (мы будем жить вечно)
The only thing that's guaranteed
Единственное, что гарантировано
This right here's that good life (yeah)
Это прямо здесь и есть та самая хорошая жизнь (да)
We don't care what they say (we don't care)
Нам все равно, что они говорят (нам все равно)
Man I got a good wife (yeah)
Чувак, у меня хорошая жена (да)
Marriagee feels like a vacay (feel like vacay)
Новобрачный чувствует себя как в отпуске (почувствуй себя как в отпуске)
Jesus is the boss man (yes)
Иисус - главный человек (да)
Here he comes so make way (make way)
Вот он идет, так что уступите дорогу (уступите дорогу)
I am on his good side
Я на его стороне
Others be like mayday, mayday, mayday, (be like)
Другие будут похожи на мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй, (будут похожи)
Others be like mayday
Другие будут похожи на мэйдэй
This right here is black and white
Это прямо здесь черно-белое
I ain't gotta deal with a shade of grey
Я не собираюсь иметь дело с оттенком серого
What I gotta do from day to day
Что я должен делать изо дня в день
I need to get my name on the database
Мне нужно занести свое имя в базу данных
So I gotta live in a better way
Так что я должен жить лучше
All the world will fade away, let's go
Весь мир исчезнет, пойдем
Ah, Man, I love the way I'm living (No lie)
Ах, чувак, мне нравится то, как я живу (без лжи)
The world trying to sway my decision (Oh my)
Мир пытается повлиять на мое решение боже)
It's cool, I ain't one to give in (oh why, why?)
Это круто, я не из тех, кто сдается (о, почему, почему?)
'Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение
I can see clearly now
Теперь я ясно вижу
(Alright, why?)
(Хорошо, почему?)
Cause I've got that tunnel vision
Потому что у меня такое узкое видение





Writer(s): Dragan Roganovic, Jordan Towers

Faith Child feat. Da'T.R.U.T.H. - Tunnel Vision
Album
Tunnel Vision
date de sortie
23-02-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.