Paroles et traduction Faith Child - That Was Then
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Was Then
Это было тогда
Back
with
a
bang
this
year
Возвращаюсь
с
триумфом
в
этом
году,
Back
doing
laps
on
the
track
fifth
gear
Жму
на
газ
на
треке,
пятая
передача.
Born
and
raise
in
the
CR7
Рожден
и
вырос
в
CR7,
Man
a
Christian
like
CR7
Мужик,
христианин,
как
CR7.
And
what
do
you
know
about
Thornton
Heath
И
что
ты
знаешь
о
Торнтон
Хит?
And
Bus
Station
was
known
for
the
beef
Автобусная
станция
славилась
разборками,
And
the
mandem
holding
the
heat
И
парни
держали
оружие,
Was
the
only
time
they
were
holding
degrees
Это
было
единственное
время,
когда
они
держали
дипломы.
That's
overly
peak
Это
был
просто
пик,
Now
we've
got
graduates
Теперь
у
нас
выпускники,
And
managers
managing
managers
И
менеджеры,
управляющие
менеджерами.
They
cannot
damage
us,
no
longer
amateurs
Они
не
могут
сломить
нас,
мы
больше
не
любители,
Breaking
down
barriers,
now
we
are
manning
up
Ломаем
барьеры,
теперь
мы
мужики,
Standing
up
Стоим
на
ногах.
We
used
to
be
off
track,
now
we're
getting
on
course
Мы
сбились
с
пути,
но
теперь
возвращаемся
на
курс.
When
you
finally
catchup
do
not
forget
your
source
Когда
ты
наконец
догонишь,
не
забывай
свои
корни.
Everything,
everything
old
He's
making
new
Всё,
всё
старое
Он
делает
новым,
And
when
they
see
you
they'll
be
like
is
that
you?
И
когда
они
увидят
тебя,
они
спросят:
"Это
ты?"
Yeah,
that's
me,
everything
fresh
now
Да,
это
я,
теперь
всё
свежее,
Everything
clean
Всё
чисто.
I'm
blessed
up
from
the
footwear
to
the
headtop
Я
благословлен
с
ног
до
головы,
Messed
up,
now
we're
on
path
with
a
next
bop
Был
в
беспорядке,
а
теперь
на
верном
пути
с
новым
хитом.
I
ain't
even
trying
to
find
a
reason
I'm
just
saying
Я
даже
не
пытаюсь
найти
причину,
я
просто
говорю,
That
was
then,
but
I'm
back
again
on
my
way
in
Это
было
тогда,
но
я
вернулся
на
свой
путь.
I'm
doing
better
than
I
ever
did
У
меня
дела
идут
лучше,
чем
когда-либо,
I
got
the
blessings
from
the
heaven
sent
Я
получил
благословение
с
небес.
It's
time
to
get
it
popping
Время
зажечь,
I
ain't
ever
stopping
Я
не
остановлюсь.
Give
me
the
beat,
let
me
ride
it
Дай
мне
бит,
дай
мне
прокатиться,
Give
me
the
street,
let
me
light
it
Дай
мне
улицу,
дай
мне
зажечь
ее,
Give
me
your
feet,
let
me
align
it
Дай
мне
свои
ноги,
дай
мне
направить
их.
I'mma
show
the
youngsters
on
the
wrong
path
Я
покажу
молодым,
сбившимся
с
пути,
What
life
is
Что
такое
жизнь.
They
wanna
be
masculine
Они
хотят
быть
мужественными,
So
they
jump
on
the
fashion
thing
Поэтому
гонятся
за
модой,
Designer
brands
don't
make
you
a
man
Дизайнерские
бренды
не
делают
тебя
мужчиной,
It
just
makes
you
a
walking
mannequin
Они
просто
делают
тебя
ходячим
манекеном.
There's
more
to
life
than
Gucci
belts
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
ремни
Gucci,
There's
more
life
than
bouji
girls
В
жизни
есть
нечто
большее,
чем
роскошные
девушки,
There's
more
to
life
to
this
mortal
life
В
этой
смертной
жизни
есть
нечто
большее.
Let
me
multiply
your
future
wealth
Позволь
мне
приумножить
твое
будущее
богатство,
Regardless
of
your
past
mess
you
can
be
better
Независимо
от
твоего
прошлого
беспорядка,
ты
можешь
стать
лучше.
I
know
it's
hard
to
see
your
Future
when
you
only
see
era
Я
знаю,
трудно
увидеть
свое
будущее,
когда
ты
видишь
только
прошлое.
Everything,
everything
old
He's
making
new
Всё,
всё
старое
Он
делает
новым,
And
when
they
see
you
they'll
be
like
is
that
you?
И
когда
они
увидят
тебя,
они
спросят:
"Это
ты?"
Yeah,
that's
me,
everything
fresh
now
Да,
это
я,
теперь
всё
свежее,
Everything
clean
Всё
чисто.
I'm
blessed
up
from
the
footwear
to
the
headtop
Я
благословлен
с
ног
до
головы,
Messed
up,
now
we're
on
path
with
a
next
bop
Был
в
беспорядке,
а
теперь
на
верном
пути
с
новым
хитом.
I
ain't
even
trying
to
find
a
reason
I'm
just
saying
Я
даже
не
пытаюсь
найти
причину,
я
просто
говорю,
That
was
then,
but
I'm
back
again
on
my
way
in
Это
было
тогда,
но
я
вернулся
на
свой
путь.
I'm
doing
better
than
I
ever
did
У
меня
дела
идут
лучше,
чем
когда-либо,
I
got
the
blessings
from
the
heaven
sent
Я
получил
благословение
с
небес.
It's
time
to
get
it
popping
Время
зажечь,
I
ain't
ever
stopping
Я
не
остановлюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.