Paroles et traduction Faith Evans - Dumb
AH
ahh
ah
dumb
Ах
ах
ах
тупица
Dumb,
dumb
yeah
dumb
Тупой,
тупой,
да,
тупой
Now
baby
I
was
wrapped
to
be
your
love
Теперь
детка
я
был
завернут
чтобы
стать
твоей
любовью
So
crazy
for
you
couldn't
get
enough
Так
безумно,
что
ты
не
мог
насытиться.
My
girl
is
down
and
damn
was
no
defense
Моя
девочка
упала,
и,
черт
возьми,
не
было
никакой
защиты.
I
play
the
fool
time
we
turn
again
yeah
Я
валяю
дурака
каждый
раз
когда
мы
снова
поворачиваемся
да
Now
I
feel
the
deep
and
much
regret
Теперь
я
чувствую
глубокое
и
сильное
сожаление.
And
I
can't
get
over,
can't
get
over
И
я
не
могу
прийти
в
себя,
не
могу
прийти
в
себя.
I
can't
get
over
it
Я
не
могу
прийти
в
себя.
Filled
with
so
much
pain
I
won't
forget
Наполненный
такой
болью,
которую
я
никогда
не
забуду.
So
I'm
over
this,
so
I'm
over
this
Так
что
я
покончил
с
этим,
так
что
я
покончил
с
этим.
That's
my
I'm
sayin
that
it's
over
for
you
Это
мое
я
говорю
что
для
тебя
все
кончено
My
my,
I
try
me
best
undressed
and
love
you
Боже
мой,
я
стараюсь
изо
всех
сил
раздеться
и
любить
тебя.
So
long,
I'm
say
inside
you're
not.
До
тех
пор,
пока
я
говорю,
что
внутри
тебя
этого
нет.
'Cause
I
won't
be
your
dumb
for
you
Потому
что
я
не
буду
для
тебя
тупицей.
That's
my
I'm
sayin
that
it's
over
for
you,
it's
over
for
you
Это
мое,
я
говорю,
что
все
кончено
для
тебя,
все
кончено
для
тебя.
I
try
me
best
undressed
and
love
you
Я
стараюсь
изо
всех
сил
раздеться
и
люблю
тебя
So
long,
I'm
say
inside
you're
not.,
so
long
Так
долго,
я
говорю,
что
внутри
тебя
этого
нет,
так
долго
'Cause
I
won't
be
your
dumb
for
you
Потому
что
я
не
буду
для
тебя
тупицей.
I
won't
be
a
dummy
for
you,
yeah
Я
не
буду
для
тебя
пустышкой,
да
Now
baby
I
was
wrapped
to
be
your
love
Теперь
детка
я
был
завернут
чтобы
стать
твоей
любовью
So
stupid
for
you
couldn't
get
enough
Так
глупо,
что
ты
не
мог
насытиться.
So
willing
that
I
would
anything
Так
охотно,
что
я
сделаю
все,
что
угодно.
Just
like
I
was
about
that
on
the
string
yeah
Точно
так
же
как
я
был
об
этом
на
веревочке
да
All
I
feel
a
deep
and
much
regret
Все,
что
я
чувствую-глубокое
и
большое
сожаление.
And
I
can't
get
over
И
я
не
могу
прийти
в
себя.
Filled
with
so
much
pain
I
won't
forget
Наполненный
такой
болью,
которую
я
никогда
не
забуду.
So
I'm
over
this,
so
I'm
over
this
Так
что
я
покончил
с
этим,
так
что
я
покончил
с
этим.
That's
my
I'm
sayin
that
it's
over
for
you
Это
мое
я
говорю
что
для
тебя
все
кончено
My
my,
I
try
me
best
undressed
and
love
you
Боже
мой,
я
стараюсь
изо
всех
сил
раздеться
и
любить
тебя.
So
long,
I'm
say
inside
you're
not.
До
тех
пор,
пока
я
говорю,
что
внутри
тебя
этого
нет.
'Cause
I
won't
be
your
dummy
for
you
Потому
что
я
не
буду
твоей
куклой
для
тебя.
That's
my
I'm
sayin
that
it's
over
for
you,
it's
over
for
you
Это
мое,
я
говорю,
что
все
кончено
для
тебя,
все
кончено
для
тебя.
I
try
me
best
undressed
and
love
you
Я
стараюсь
изо
всех
сил
раздеться
и
люблю
тебя
So
long,
I'm
say
inside
you're
not.,
so
long
Так
долго,
я
говорю,
что
внутри
тебя
этого
нет,
так
долго
'Cause
I
won't
be
your
dummy
for
you
Потому
что
я
не
буду
твоей
куклой
для
тебя.
Oh,
you
thought
I
wasn't
gonna
do
it
О,
ты
думал,
что
я
этого
не
сделаю
Well
you
bet
you
get
into
it
honey
Держу
пари,
ты
попадешь
в
нее,
милая.
'Cause
you'll
be
one
shows
and
stuns
and
ticks
Потому
что
ты
будешь
одним
из
шоу,
оглушений
и
клещей.
So
you
can
let
the
door
now
hit
you
with
a
good
Lord's
switch
you
baby
Так
что
теперь
ты
можешь
позволить
двери
ударить
тебя
выключателем
Милостивого
Господа
детка
Huh,
you
better
pill
the
and
get
over
it
Ха,
тебе
лучше
принять
таблетку
и
забыть
об
этом
'Cause
I'm
her
leans
door
Потому
что
я-ее
откидная
дверь.
I
ain't
nobody's
fool
Я
не
дурак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brown Christopher Steven, Dopson Larrance Levar, Evans Faith Renee, Arlester Christian, Coleman Toni R, Dixon Achaia E, Edwards Lamar, Hooper Camille, Simms Jaila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.