Paroles et traduction Faith Evans - Extraordinary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extraordinary
Необыкновенный
An
ordinary
summer
day
Обычный
летний
день,
Extraordinary
came
my
way,
his
frame
Необыкновенный
ты
появился
передо
мной,
Was
something
like
a
work
of
art
Ты
словно
произведение
искусства,
Character,
swag
to
match,
there
goes
my
heart
Характер,
стиль
– все
идеально,
мое
сердце
уже
твое.
An
unexpected
gift
for
me
Неожиданный
подарок
для
меня,
Is
this
really
meant
to
be?
Неужели
это
судьба?
Cuz
I
can't
take
this
smile
off
my
face
Ведь
я
не
могу
перестать
улыбаться,
And
your
walk,
your
talk
just
blew
me
away
Твоя
походка,
твои
слова
просто
свели
меня
с
ума.
Now
that
you're
in
my
view
Теперь,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
I
know
just
what
to
do
Я
знаю,
что
делать,
I've
got
my
eye
on
you
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
I
really
wanna
get
to
know
you
Я
очень
хочу
узнать
тебя
поближе.
So
hurry,
come
with
me
Так
что
поторопись,
пойдем
со
мной,
Extraordinary
Необыкновенный,
I
got
something
to
show
you
Мне
есть,
что
тебе
показать.
You
and
me
plus
chemistry
Ты
и
я
плюс
химия,
(You
and
me
plus
chemistry)
(Ты
и
я
плюс
химия)
Equals
the
perfect
recipe,
one
touch
Равняется
идеальному
рецепту,
одно
прикосновение,
Now
i'm
falling
so
hopelessly
И
я
безнадежно
влюбляюсь.
Extraordinary,
say
that
you'll
be
mine
to
keep
Необыкновенный,
скажи,
что
ты
будешь
моим,
(Just
say
that
you'll
be
mine)
(Просто
скажи,
что
ты
будешь
моим)
Overwhelming
joy
you
bring
Ты
даришь
мне
такую
радость,
Don't
wake
me
if
it's
just
a
dream
Не
будите
меня,
если
это
всего
лишь
сон.
Cuz
i
can't
take
this
smile
off
my
face
Ведь
я
не
могу
перестать
улыбаться,
Plus
your
walk,
your
talk
that
blew
me
away
Твоя
походка,
твои
слова
просто
свели
меня
с
ума.
Now
that
you're
in
my
view
Теперь,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
I
know
just
what
to
do
Я
знаю,
что
делать,
I
got
my
eye
on
you
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
I
really
wanna
get
to
know
you
Я
очень
хочу
узнать
тебя
поближе.
So
hurry,
come
with
me
Так
что
поторопись,
пойдем
со
мной,
Extraordinary
Необыкновенный,
I
got
something
to
show
you
Мне
есть,
что
тебе
показать.
Boy
you're
something
special,
I
just
thought
that
you
should
know
Дорогой,
ты
особенный,
я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал,
That
you
constantly
amaze
me
Что
ты
постоянно
поражаешь
меня,
And
I
just
can't
let
you
go
И
я
просто
не
могу
отпустить
тебя.
There's
so
much
more
to
see
boy
Еще
так
много
всего
нужно
увидеть,
So
come
and
go
with
me
boy
Так
что
пойдем
со
мной,
And
I
will
show
you
И
я
покажу
тебе
Some
extraordinary
loving
Необыкновенную
любовь.
Now
that
you're
in
my
view
Теперь,
когда
ты
в
поле
моего
зрения,
I
know
just
what
to
do
Я
знаю,
что
делать,
I
got
my
eye
on
you
Я
не
свожу
с
тебя
глаз,
I
really
wanna
get
to
know
you
Я
очень
хочу
узнать
тебя
поближе.
So
hurry,
come
with
me
Так
что
поторопись,
пойдем
со
мной,
Extraordinary
Необыкновенный,
I
got
something
to
show
you
Мне
есть,
что
тебе
показать.
You're
so
extraordinary
Ты
такой
необыкновенный,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Flowers, Achia Dixon, Faith Evans, Toni Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.