Paroles et traduction Faith Evans - Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
the
reason.
That
I
want.
Назови
мне
причину,
которую
я
хочу.
(Give
me)
give
me
the
reason
to
love
you
(baby,
yeah
yeah)
(Дай
мне)
дай
мне
повод
любить
тебя
(детка,
да,
да)
And
I
want
to
love
you
more,
oh
(oh)
oh
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше,
о
(о)
о
Give
me
the
reason
to
love
you
Дай
мне
повод
любить
тебя.
And
I
want
to
love
you
more
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше.
Sittin′
here
thinking
about
you
Сижу
здесь
и
думаю
о
тебе
And
all
the
joy
you
bring,
oh
baby
И
обо
всей
радости,
которую
ты
приносишь,
О,
детка.
I
just
can't
live
without
you
Я
просто
не
могу
жить
без
тебя.
Cause
your
love
means
everything,
oh
oh
Потому
что
твоя
любовь
значит
все,
о-о-о
...
Give
me
the
reason
to
love
you
(baby
give
me)
Дай
мне
повод
любить
тебя
(детка,
дай
мне).
And
I
want
to
love
you
more,
(oh)
oh
oh
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше,
(оу)
оу
оу
Give
me
the
reason
to
love
you
(and
I
want)
Дай
мне
повод
любить
тебя
(и
я
хочу).
And
I
want
to
love
you
more
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше.
Honey
I′ve
got
to
tell
you
Милая
я
должен
тебе
сказать
Just
how
you
make
me
feel,
oh
baby
Именно
то,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
О,
детка
My
love
will
never
leave
you
Моя
любовь
никогда
не
покинет
тебя.
Cause
I
will
be
right
here
Потому
что
я
буду
прямо
здесь
And
you
know
И
ты
знаешь
...
That
I'll
do
anything
Что
я
сделаю
все
что
угодно
Not
to
loose
your
love
(oh
no,
baby)
Не
потерять
свою
любовь
(О
нет,
детка).
To
loose
your
love
Потерять
свою
любовь
Cause
your
love
gives
me
the
reason
(and
I
want
you)
Потому
что
твоя
любовь
дает
мне
повод
(и
я
хочу
тебя).
And
I
want
you
more
(more
each
day)
И
я
хочу
тебя
все
больше
(все
больше
с
каждым
днем).
(Mmm)
give
me
the
reason
to
love
you
(when
I
want
to
love
you)
(МММ)
дай
мне
повод
любить
тебя
(когда
я
хочу
любить
тебя).
And
I
want
to
love
you
more,
(oh)
oh
oh
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше,
(оу)
оу
оу
Give
me
the
reason
to
love
you
(and
I
want
to
love
you)
Дай
мне
повод
любить
тебя
(и
я
хочу
любить
тебя).
And
I
want
to
love
you
more
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше.
(You
give
me
the
reason,
yeah)
give
me
the
reason
to
love
you
(everyday)
(Ты
даешь
мне
повод,
да)
дай
мне
повод
любить
тебя
(каждый
день).
And
I
want
to
love
you
more,
(give
it
to
me,
yeah,
yeah)
oh
oh
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше,
(дай
мне
это,
да,
да)
о-о-о
...
Give
me
the
reason
to
love
you
Дай
мне
повод
любить
тебя.
And
I
want
to
love
you
more
И
я
хочу
любить
тебя
еще
больше.
(You)And
you
know
(Ты)и
ты
знаешь
...
That
I
would
do
anything
(that
I
want)
Что
я
сделаю
все
(что
захочу).
Not
to
loose
your
love
Не
потерять
свою
любовь.
(To
loose
your
love)
(Чтобы
потерять
свою
любовь)
Cause
your
love
gives
me
the
reason
(that
I
just
want
to)
Потому
что
твоя
любовь
дает
мне
повод
(что
я
просто
хочу
этого).
And
I
want
you
more,
I
live
И
я
хочу
тебя
больше,
я
живу.
When
I
can't
seem
to
find
my
way
(oh)
Когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь
(о).
You
brighten
up
my
darkest
day
(ahh)
Ты
скрашиваешь
мой
самый
темный
день
(ах).
Reasons,
to
love
you
more
Причины
любить
тебя
больше.
(When
I
can′t
seem)
When
I
can′t
seem
to
find
my
way
(find
my
way)
(Когда
я
не
могу
показаться)
когда
я
не
могу
найти
свой
путь
(найти
свой
путь)
You
brighten
up
my
darkest
day
(mmm,
mmm)
Ты
скрашиваешь
мой
самый
темный
день
(ммм,
ммм).
Reasons,
to
love
you
more
Причины
любить
тебя
больше.
(Baby,
the
reee-eeeasons)
(Детка,
времена
года)
When
I
can't
seem
to
find
my
way
Когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь.
You
brighten
up
my
darkest
day
Ты
скрашиваешь
мой
самый
темный
день.
Reasons,
(ahh-ohh)
to
love
you
more
Причины
(а-а-а)
любить
тебя
больше.
(When
I
can′t
seem
to
find
my
way)
(Когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь)
When
I
can't
seem
to
find
my
way
Когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь.
(You
always
brighten
my
day)
(Ты
всегда
освещаешь
мой
день)
You
brighten
up
my
darkest
day
Ты
скрашиваешь
мой
самый
темный
день.
Reasons,
(and
I
love
you
baby)
to
love
you
more
Причины
(и
я
люблю
тебя,
детка)
любить
тебя
еще
больше.
(You
give
me
the
reasons)When
I
can′t
seem
to
find
my
way
(Ты
даешь
мне
причины)когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь.
(You
give
me
the
reasons,
ahh)You
brighten
up
my
darkest
day
(and
I
want
to
love,
(Ты
даешь
мне
причины,
Ах)ты
освещаешь
мой
самый
темный
день
(и
я
хочу
любить,
Want
to
love
ya,
more)
Хочу
любить
тебя
еще
больше)
Reasons,
to
love
you
more
Причины
любить
тебя
больше.
(You
give
me
the
reasons)When
I
can't
seem
to
find
my
way
(Ты
даешь
мне
причины)когда
я,
кажется,
не
могу
найти
свой
путь.
(You
give
me
the
reasons,
ahh)You
brighten
up
my
darkest
day
(and
I
want
to
love,
(Ты
даешь
мне
причины,
Ах)ты
освещаешь
мой
самый
темный
день
(и
я
хочу
любить,
Want
to
love
ya,
more)
Хочу
любить
тебя
еще
больше)
Reasons,
to
love
you
more
Причины
любить
тебя
больше.
Give
me
the
reason
to
love
ya...
Дай
мне
повод
любить
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean Combs, Faith Evans, Carl Chucky Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.