Faith Evans - True Colors - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith Evans - True Colors




True Colors
Настоящие цвета
You with the sad eyes
Ты с грустными глазами,
Don't be discouraged
Не падай духом.
Oh, I realize it's hard to take courage
О, я знаю, как трудно набраться смелости
In a world full of people
В мире, полном людей,
You can lose sight of it all
Можно потерять из виду всё важное.
Darkness inside you makes you feel so small
Тьма внутри тебя заставляет чувствовать себя таким маленьким.
But I see your true colors shining through
Но я вижу твои истинные цвета, пробивающиеся наружу.
See your true colors
Вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
True colors
Твои истинные цвета,
True colors
Твои истинные цвета
Are beautiful
Прекрасны,
Like a rainbow
Как радуга.
Show me a smile then
Улыбнись же,
Don't be unhappy
Не грусти.
Can't remember when I
Не могу вспомнить, когда
Last saw you laughing
Видела тебя смеющимся в последний раз.
If this world makes you crazy
Если этот мир сводит тебя с ума
And you've taken all you can bear, you call me up
И ты на пределе, позвони мне,
And you know I'll be there
И ты знаешь, я буду рядом.
But I see your true colors shining through
Но я вижу твои истинные цвета, пробивающиеся наружу.
See your true colors
Вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
True colors (your)
Твои истинные цвета,
True colors
Твои истинные цвета
Are beautiful
Прекрасны.
Da, da, da (da, da, da, da, da)
Да, да, да (да, да, да, да, да)
Da, da, da (da, da, da, da, da)
Да, да, да (да, да, да, да, да)
Oh
О,
Da, da, da (da, da, da, da, da)
Да, да, да (да, да, да, да, да)
Da, da, da (da, da, da, da, da)
Да, да, да (да, да, да, да, да)
Oh
О,
Da, da, da, da
Да, да, да, да,
Just call me up, and you know I'll be there
Просто позвони мне, и ты знаешь, я буду рядом.
I see your true colors shining through
Я вижу твои истинные цвета, пробивающиеся наружу.
See the true colors
Вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you (that's why I love you)
И поэтому я люблю тебя (поэтому я люблю тебя).
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
Your true colors
Твои истинные цвета,
Your true colors
Твои истинные цвета
Beautiful (are beautiful)
Прекрасны (они прекрасны).
I see your true colors shining through
Я вижу твои истинные цвета, пробивающиеся наружу.
See your true colors
Вижу твои истинные цвета,
And that's why I love you
И поэтому я люблю тебя.
So, don't be afraid to let them show
Так что не бойся показать их,
True colors
Твои истинные цвета,
True colors
Твои истинные цвета.
True colors
Твои истинные цвета,
True colors
Твои истинные цвета,
True colors
Твои истинные цвета
Are beautiful (they are so beautiful
Прекрасны (они такие прекрасные,
You're beautiful like a rainbow
Ты прекрасен, как радуга.
Do, do, do, do, do, do, do, do
Ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду, ду,
Ooh
О-о-о.





Writer(s): Tom Kelly, William E Steinberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.