Faith Hill - If My Heart Had Wings - Single Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith Hill - If My Heart Had Wings - Single Remix




Damn these old wheels
Черт бы побрал эти старые колеса
Rolling too slow
Слишком медленно.
I stare down this white line
Я смотрю на эту белую линию.
With so far to go
Так далеко идти
Headlights keep coming
Фары продолжают приближаться.
Loneliness humming along
Одиночество напевает вместе со мной.
Who poured this rain?
Кто пролил этот дождь?
Who made these clouds?
Кто создал эти облака?
I stare through this windshield
Я смотрю сквозь лобовое стекло.
Thinking out loud
Мысли вслух
Time keeps on crawling
Время продолжает ползти.
Love keeps on calling me home
Любовь продолжает звать меня домой.
I′d jump all these mountains and take to the skies
Я бы перепрыгнул все эти горы и поднялся в небо.
Sail through the heavens with stars in my eyes
Плыву по небесам со звездами в глазах.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
I would fly to you and lie
Я бы прилетел к тебе и солгал.
Beside you as you dream
Рядом с тобой, когда ты мечтаешь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
We both committed
Мы оба взяли на себя обязательства.
We both agreed
Мы оба согласились.
You do what you have to to get what you need
Ты делаешь то, что должен, чтобы получить то, что тебе нужно.
Feeling you near me with so many miles in between
Чувствую, что ты рядом со мной, а между нами так много миль.
Lord, it ain't easy out here in the dark
Господи, здесь, в темноте, нелегко.
To keep us together so far apart
Чтобы держать нас вместе так далеко друг от друга
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
I would fly to you and lie
Я бы прилетел к тебе и солгал.
Beside you as you dream
Рядом с тобой, когда ты мечтаешь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
Stuck on this circle
Застрял на этом круге.
Spinning around
Крутится вокруг да около
Cut loose from this rope
Освободись от этой веревки.
That′s tying me down
Это связывает меня.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
I would fly to you and lie
Я бы прилетел к тебе и солгал.
Beside you as you dream
Рядом с тобой, когда ты мечтаешь.
If my heart had
Если бы мое сердце ...
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...
I would fly to you and lie
Я бы прилетел к тебе и солгал.
Beside you as you dream
Рядом с тобой, когда ты мечтаешь.
If my heart had wings
Если бы у моего сердца были крылья ...





Writer(s): J. Fred Knobloch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.