Paroles et traduction Faith Hill - Just To Hear You Say That You Love Me - With Tim McGraw
If
I
could
win
your
heart,
you′d
let
me
in
your
heart
Если
бы
я
мог
завоевать
твое
сердце,
ты
бы
впустила
меня
в
свое
сердце.
I'd
be
so
happy,
baby
Я
буду
так
счастлива,
детка.
Just
for
these
arms
to
be
holding
you
close
to
me
Только
для
того,
чтобы
эти
руки
держали
тебя
рядом
со
мной.
There′s
nothing
in
this
world
I
won't
try
В
этом
мире
нет
ничего,
чего
бы
я
не
попробовал.
No
limit
to
what
I'd
do
to
make
you
mine,
′cause
Нет
предела
тому,
что
я
сделаю,
чтобы
сделать
тебя
своей,
потому
что
I′d
climb
right
up
to
the
sky
Я
бы
взобрался
прямо
на
небо.
Take
down
the
stars,
just
to
be
in
your
arms,
baby
Сними
звезды,
просто
чтобы
быть
в
твоих
объятиях,
детка.
I'd
go
and
capture
the
moon,
that′s
what
I
would
do
Я
бы
пошел
и
поймал
Луну,
вот
что
я
бы
сделал.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
If
I
could
taste
your
kiss,
there'd
be
no
sweeter
gift
Если
бы
я
мог
вкусить
твой
поцелуй,
не
было
бы
более
сладкого
подарка.
Heaven
could
offer
baby,
ooh
Небеса
могли
бы
предложить
тебе
ребенка,
о-о-о
...
I
want
to
be
the
one
(I
wanna
be
the
one)
Я
хочу
быть
единственным
(я
хочу
быть
единственным).
Living
to
give
you
love
Живу,
чтобы
дарить
тебе
любовь.
I′d
walk
across
this
world
just
to
be
Я
бы
прошел
через
весь
этот
мир,
просто
чтобы
быть
...
Close
to
you
'cause
I
want
you
close
to
me,
yeah
Рядом
с
тобой,
потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
да
I′d
climb
right
up
to
the
sky
Я
бы
взобрался
прямо
на
небо.
Take
down
the
stars,
just
to
be
in
your
arms,
baby
Сними
звезды,
просто
чтобы
быть
в
твоих
объятиях,
детка.
I'd
go
and
capture
the
moon,
that's
what
I
would
do
Я
бы
пошел
и
поймал
Луну,
вот
что
я
бы
сделал.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
For
the
rest
of
your
life
(for
the
rest
of
your
life)
На
всю
оставшуюся
жизнь
(на
всю
оставшуюся
жизнь)
Love
me
for
the
rest
of
all
time
(oh
baby,
baby)
Люби
меня
до
конца
своих
дней
(О,
детка,
детка).
Just
say
the
word,
and
I′ll
give
you
my
world
Только
скажи,
и
я
подарю
тебе
свой
мир.
There′s
nothing
I
won't
do,
baby,
just
to
be
with
you
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
детка,
просто
чтобы
быть
с
тобой.
I′d
climb
right
up
to
the
sky
(up
to
the
sky)
Я
бы
поднялся
прямо
к
небу
(к
небу).
Take
down
the
stars,
just
to
be
in
your
arms,
baby
Сними
звезды,
просто
чтобы
быть
в
твоих
объятиях,
детка.
I'd
go
and
capture
the
moon,
that′s
what
I
would
do
(capture
the
moon)
Я
бы
пошел
и
захватил
Луну,
вот
что
я
бы
сделал
(захватил
Луну).
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me,
baby
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
детка.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
I
need
to
hear
you
say
that
you
love
me,
baby
(just
to
hear
you
say
that
you
love
me)
Мне
нужно
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
детка
(просто
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня).
Just
to
hear
you
say
that
love
me
(just
say
you
love
me
baby)
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня
(просто
скажи,
что
любишь
меня,
детка).
Just
say
that
you
love
me
(oh
I
need
you
to
love
me)
Просто
скажи,
что
любишь
меня
(о,
мне
нужно,
чтобы
ты
любил
меня).
Just
say
you
love
me
Просто
скажи,
что
любишь
меня.
Just
to
hear
you
say
that
you
love
me
Просто
чтобы
услышать,
как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diane Warren
Album
Faith
date de sortie
10-04-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.