Faith Hill - The Secret Of Life - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith Hill - The Secret Of Life - Remastered




The Secret Of Life - Remastered
Секрет Жизни - Ремастеринг
Couple of guys, sittin′ around drinkin'
Пара парней, сидят, выпивают
Down at the Starlight bar
В баре "Звёздный свет"
One of ′em says "you know I've been thinking"
Один из них говорит: "Знаешь, я тут подумал..."
Other one says "that won't get you too far"
Другой отвечает: "Многого этим не добьешься"
He says "this is your life, and welcome to it"
Он говорит: "Вот твоя жизнь, и добро пожаловать в неё"
"It′s just workin′ and drinkin' and dreams"
"Это просто работа, выпивка и мечты"
"Ad on TV says "just do it""
"Реклама по телевизору говорит: "Просто сделай это""
"Hell if I know what that means"
"Черт возьми, если я знаю, что это значит"
The secret of life is a good cup of coffee
Секрет жизни это хорошая чашка кофе
The secret of life is keep your eye on the ball
Секрет жизни это не упускать из виду главное
The secret of life is a beautiful woman
Секрет жизни это красивая женщина
And Marilyn stares down from the barroom wall
И Мэрилин смотрит вниз со стены бара
"You and me, we′re just a couple of zeros"
"Ты и я, мы просто пара нулей"
"Just a couple of down-and-outs"
"Просто пара неудачников"
"But movie stars and football heroes"
"Но кинозвезды и футбольные герои"
"What have they got to be unhappy about?"
чего бы им быть несчастными?"
So they turn to the bartender "Sam, what do you think?"
Они поворачиваются к бармену: "Сэм, что ты думаешь?"
"What's the key that unlocks that door?"
"Какой ключ открывает эту дверь?"
Sam don′t say nothin', just wipes off the bar
Сэм ничего не говорит, просто протирает стойку
And he pours them a couple more
И наливает им еще пару
′Cause the secret of life is in Sam's martinis
Потому что секрет жизни в мартини Сэма
The secret of life is in Marilyn's eyes
Секрет жизни в глазах Мэрилин
The secret of life is in Monday night football
Секрет жизни в футболе по понедельникам вечером
Rolling Stones records and mom′s apple pie
Пластинках Rolling Stones и мамином яблочном пироге
Sam looks up from his Sunday paper
Сэм поднимает взгляд от своей воскресной газеты
Says "boys, you′re on the wrong track"
И говорит: "Ребята, вы на ложном пути"
"The secret of life is there ain't no secret"
"Секрета жизни нет"
"And you don′t get your money back"
деньги вам не вернут"
Hey
Эй
The secret of life is gettin' up early
Секрет жизни это рано вставать
The secret of life is stayin′ up late
Секрет жизни это поздно ложиться
The secret of life is try not to hurry
Секрет жизни это не торопиться
But don't wait
Но не ждать
Don′t wait
Не ждать
The secret of life is a good cup of coffee
Секрет жизни это хорошая чашка кофе
The secret of life is keep your eye on the ball
Секрет жизни это не упускать из виду главное
The secret of life is to find the right woman
Секрет жизни это найти правильную женщину
The secret of life is nothin' at all, oh
Секрет жизни это вообще ничего, о
Oh, it's nothin′ at all
О, это вообще ничего
The secret of life
Секрет жизни
Couple of guys sittin′ around drinkin'
Пара парней, сидят, выпивают
Down at the Starlight bar
В баре "Звёздный свет"
One of ′em says "you know I've been thinking"
Один из них говорит: "Знаешь, я тут подумал..."
Other one says "that won′t get you too far"
Другой отвечает: "Многого этим не добьешься"
"That won't get you too far"
"Многого этим не добьешься"





Writer(s): Peters Gretchen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.