Paroles et traduction Faith Hill - Just About Now
Just
about
now,
I′d
be
watching
you
wake
up
Прямо
сейчас
я
буду
смотреть,
как
ты
просыпаешься.
Feeling
my
heart
beat
with
yours
Чувствую,
как
мое
сердце
бьется
вместе
с
твоим.
Just
about
now
is
when
we
would
make
love
Как
раз
сейчас
мы
могли
бы
заняться
любовью.
Like
all
of
the
mornings
before
Как
и
все
предыдущие
утра.
But
I
know
we
don't
have
to
turn
the
clock
back
Но
я
знаю,
что
мы
не
должны
повернуть
время
вспять.
′Cause
I'm
not
gonna
make
it
'til
I
face
this
fact
Потому
что
у
меня
ничего
не
получится,
пока
я
не
столкнусь
с
этим
фактом
лицом
к
лицу.
This
is
not
about
trying
to
go
back
in
time
Речь
не
о
попытке
вернуться
в
прошлое.
This
is
not
about
where
I′ll
be
a
year
down
the
line
Дело
не
в
том,
где
я
буду
через
год.
It′s
just
moment
to
moment
Это
просто
мгновение
за
мгновением
Surviving
somehow
Как-то
выживать.
This
is
not
about
then
Тогда
дело
не
в
этом
This
is
just
about
now
Это
как
раз
сейчас.
Just
about
now,
you'd
pull
in
the
driveway
Как
раз
сейчас
ты
подъезжаешь
к
дому.
And
I′d
be
there
waving
hello
И
я
был
бы
там,
приветливо
махая
рукой.
Run
to
my
arms
Беги
в
мои
объятия
You'd
kiss
me
and
hold
me
as
if
you′d
never
let
go
Ты
целовал
меня
и
обнимал,
как
будто
никогда
не
отпускал.
And
it's
just
about
now
when
the
tears
start
to
fall
И
это
как
раз
сейчас,
когда
начинают
капать
слезы.
I
wonder
if
I′m
gonna
make
it
at
all
Интересно
получится
ли
у
меня
вообще
This
is
not
about
trying
to
go
back
in
time
Речь
не
о
попытке
вернуться
в
прошлое.
This
is
not
about
where
I'll
be
a
year
down
the
line
Дело
не
в
том,
где
я
буду
через
год.
It's
just
moment
to
moment
Это
просто
мгновение
за
мгновением
Surviving
somehow
Как-то
выживать.
This
is
not
about
then
Тогда
дело
не
в
этом
This
is
just
about
now
Это
как
раз
сейчас.
It′s
just
moment
to
moment
Это
просто
мгновение
за
мгновением
Surviving
somehow
Как-то
выживать.
This
is
not
about
then
Тогда
дело
не
в
этом
This
is
just
about
now
Это
как
раз
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Burr, John Vezner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.