Paroles et traduction Faith Hill - Sunshine And Summertime
We′ve
got
barefoot
ladies
and
tricked
out
Mercedes
У
нас
есть
босоногие
дамы
и
навороченные
Мерседесы.
And
people
gettin'
crazy
on
the
boulevard
И
люди
сходят
с
ума
на
бульваре.
We′ve
got
classic
colas
and
ice
cold
coronas
У
нас
есть
классическая
кола
и
ледяная
корона
And
big
pool
parties
in
the
back
yard,
I
said
И
большие
вечеринки
у
бассейна
на
заднем
дворе,
сказал
я.
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй
вот
как
мы
это
делаем
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
закончится.
Hey
that's
the
way
we
like
it
Эй
нам
это
нравится
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето
You′ll
see
straw
sombreros
and
t-top
camaros
Вы
увидите
соломенные
сомбреро
и
Т-топ
Камаро.
Stereos
blastin′
in
the
parking
lot
Стереосистемы
гремят
на
парковке.
You'll
see
rock
hard
bodies
and
bikini
hotties
Вы
увидите
твердые
как
камень
тела
и
красотки
в
бикини
And
everybody′s
got
it
goin'
on
И
у
всех
это
продолжается.
They′re
showing
what
they
got
Они
показывают,
на
что
способны.
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй
вот
как
мы
это
делаем
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
закончится.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй
нам
это
нравится
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето,
I
said,
hey
everybody
can't
you
feel
the
rhythm
now?
я
сказал:
Эй,
все,
разве
вы
не
чувствуете
ритм
сейчас?
Hey
everybody
don't
you
want
to
party?
Эй,
ребята,
разве
вы
не
хотите
повеселиться?
Hey
everybody
can′t
you
feel
the
rhythm
now?
Эй,
все,
разве
вы
не
чувствуете
ритм?
Hey
everybody
don′t
you
wanna
party?
Эй,
ребята,
разве
вы
не
хотите
повеселиться?
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй
вот
как
мы
это
делаем
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
закончится.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй
нам
это
нравится
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето
Hey
that's
the
way
we
do
it
Эй
вот
как
мы
это
делаем
New
friends
and
blue
skies
that
never
end
Новые
друзья
и
голубое
небо,
которое
никогда
не
закончится.
Hey
that′s
the
way
we
like
it
Эй
нам
это
нравится
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Good
times,
sunshine
and
summertime
Хорошие
времена,
солнце
и
лето.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Dale Clawson, John Rich, Kylie Sackley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.