Paroles et traduction Faith Marie - Antidote
Finding
refuge
in
my
own
lies
Найти
убежище
в
своей
собственной
лжи.
How
are
you?
I'm
doing
alright
Как
дела?
у
меня
все
хорошо.
Small
talk
is
a
great
disguise
Светская
болтовня
- отличная
маскировка.
Just
let
me
be
Просто
позволь
мне
быть.
Just
let
me
be
Просто
позволь
мне
быть.
Empty
thoughts
start
to
crowd
my
mind
Пустые
мысли
начинают
переполнять
мой
разум.
Am
I
only
living,
living
to
survive?
Неужели
я
живу
лишь
для
того,
чтобы
выжить?
Shake
it
off
but
I've
lost
the
drive
Избавься
от
этого,
но
я
потерял
драйв.
Just
let
me
be
Просто
позволь
мне
быть.
Just
let
me
be
Просто
позволь
мне
быть.
Let
me
be
okay
Позволь
мне
быть
в
порядке.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
There's
a
new
kind
of
poison
and
it's
starting
to
spread
Появился
новый
вид
яда,
и
он
начинает
распространяться.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
They
don't
think
I
need
help
Они
не
думают,
что
мне
нужна
помощь.
But
I'm
scaring
myself
Но
я
пугаю
себя.
I
just
want
to
be
okay
Я
просто
хочу
быть
в
порядке.
I
just
want
to
be
okay
Я
просто
хочу
быть
в
порядке.
All
the
voices
in
my
head
are
coming
to
life
Все
голоса
в
моей
голове
оживают.
They're
getting
louder
and
I'm,
I'm
terrified
Они
становятся
громче,
и
я,
я
в
ужасе.
How
do
you
run
from
your
own
mind?
Как
ты
бежишь
от
собственного
разума?
Is
this
what
I've
become?
Это
то,
кем
я
стал?
Take
it
back,
what
have
I
done?
Забери
назад,
что
я
наделал?
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
There
is
a
new
kind
of
poison
and
starting
to
spread
Появляется
новый
вид
яда
и
начинает
распространяться.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
They
don't
think
I
need
help
Они
не
думают,
что
мне
нужна
помощь.
But
I'm
scaring
myself
Но
я
пугаю
себя.
I
just
want
to
be
okay
Я
просто
хочу
быть
в
порядке.
I
just
want
to
be
okay
Я
просто
хочу
быть
в
порядке.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
There's
a
new
kind
of
poison
and
it's
starting
to
spread
Появился
новый
вид
яда,
и
он
начинает
распространяться.
But
I
didn't
think
the
antidote
was
in
my
hands
Но
я
не
думал,
что
противоядие
в
моих
руках.
I
can
change
my
plans,
I
can
change
my
plans
Я
могу
изменить
свои
планы,
я
могу
изменить
свои
планы.
I
tried
to
find
my
reflection
on
the
glass
Я
пытался
найти
свое
отражение
на
стекле.
But
all
I
ever
saw
were
the
things
I
lack
Но
все,
что
я
когда-либо
видел,
- это
то,
чего
мне
не
хватало.
All
the
smudges
on
the
mirror
made
me
go
insane
Все
пятна
на
зеркале
сводят
меня
с
ума.
All
I
ever
thought
I
was
Все,
чем
я
когда-либо
думал,
я
был.
Was
a
mistake
Была
ошибка.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
There
is
a
new
kind
of
poison
and
starting
to
spread
Появляется
новый
вид
яда
и
начинает
распространяться.
No
one
knows
what
goes
on
up
inside
my
head
Никто
не
знает,
что
происходит
в
моей
голове.
Up
inside
my
head
В
моей
голове.
Up
inside
my
head
В
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Faith Marie
Album
Antidote
date de sortie
04-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.