Faith No More - Epic (Radio Remix Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith No More - Epic (Radio Remix Edit)




Epic (Radio Remix Edit)
Эпично (Радио Ремикс)
Can you feel it, see it, hear it today?
Чувствуешь ли ты это, видишь ли, слышишь ли это сегодня?
If you can't, then it doesn't matter anyway
Если нет, то это всё равно не имеет значения
You will never understand it, 'cause it happens too fast
Ты никогда не поймешь этого, потому что это происходит слишком быстро
And it feels so good, it's like walking on glass
И это так хорошо, словно идешь по стеклу
It's so cool, it's so hip, it's alright
Это так круто, так модно, так прекрасно
It's so groovy, it's outta sight
Это так классно, это просто улет
You can touch it, smell it, taste it, so sweet
Ты можешь коснуться этого, почувствовать запах, попробовать на вкус, так сладко
But it makes no difference 'cause it knocks you off your feet
Но это не имеет значения, потому что это сбивает тебя с ног
You want it all, but you can't have it
Ты хочешь всё это, но ты не можешь это получить
It's cryin', bleedin', lyin' on the floor
Оно плачет, кровоточит, лежит на полу
So you lay down on it and you do it some more
Поэтому ты ложишься на него и делаешь это ещё
You've got to share it, so you dare it
Ты должна поделиться этим, поэтому ты решаешься
Then you bare it and you tear it
Потом ты обнажаешь это и разрываешь
You want it all, but you can't have it (Yeah, yeah, yeah)
Ты хочешь всё это, но ты не можешь получить это (Да, да, да)
It's in your face but you can't grab it (Yeah, yeah, yeah)
Это перед твоим лицом, но ты не можешь схватить это (Да, да, да)
It's alive, afraid, a lie, a sin
Оно живое, испуганное, ложь, грех
It's magic, it's tragic, it's a loss, it's a win
Это волшебство, это трагедия, это потеря, это победа
It's dark, it's moist, it's a bitter pain
Это темно, это влажно, это горькая боль
It's sad, it happened, and it's a shame
Это грустно, это случилось, и это позор
You want it all, but you can't have it (Yeah, yeah, yeah)
Ты хочешь всё это, но ты не можешь получить это (Да, да, да)
It's in your face, but you can't grab it
Это перед твоим лицом, но ты не можешь схватить это
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
You want it all, but you can't have it (Yeah, yeah, yeah)
Ты хочешь всё это, но ты не можешь получить это (Да, да, да)
It's in your face, but you can't grab it (Yeah, yeah, yeah)
Это перед твоим лицом, но ты не можешь схватить это (Да, да, да)
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
What is it?
Что это?
It's it
Это оно
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
It's it
Это оно





Writer(s): Michael Bordin, Michael Allen Patton, Bill David Gould, James Blanco Martin, Roddy Christopher Bottum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.