Paroles et traduction Faith No More - Just a Man
Sky
is
clear
tonight
Небо
сегодня
ясное.
Sky
is
clear
tomorrow
Завтра
небо
будет
ясным.
A
star
is
out
Звезда
погасла.
I
reach
for
one
to
sparkle
in
my
hand
Я
тянусь
к
одной,
чтобы
она
сверкнула
в
моей
руке.
A
star
is
out
Звезда
погасла.
I
will
not
touch
you,
I
am
just
a
man
Я
не
прикоснусь
к
тебе,
я
просто
человек.
Sky
is
clear
tonight
Небо
сегодня
ясное.
Sky
is
clear
tomorrow
Завтра
небо
будет
ясным.
And
every
night
I
shut
my
eyes
И
каждую
ночь
я
закрываю
глаза.
So
I
don′t
have
to
see
the
light
Так
что
мне
не
нужно
видеть
Свет,
Shining
so
bright
сияющий
так
ярко.
I'll
dream
about
a
cloudy
sky,
a
cloudy
sky
Я
буду
мечтать
о
пасмурном
небе,
о
пасмурном
небе.
Sky
is
clear
tonight
Небо
сегодня
ясное.
Sky
is
clear
tomorrow
Завтра
небо
будет
ясным.
A
star
is
out
Звезда
погасла.
I
reach
for
one
to
sparkle
in
my
hand
Я
тянусь
к
одной,
чтобы
она
сверкнула
в
моей
руке.
A
star
is
out
Звезда
погасла.
I
will
not
touch
you,
I
am
just
a
man
Я
не
прикоснусь
к
тебе,
я
просто
человек.
Man
was
born
to
love
Человек
рожден
для
любви.
Though
often
he
has
sought
Хотя
часто
он
искал
...
Like
Icarus,
to
fly
too
high.
Как
Икар,
взлететь
слишком
высоко.
And
far
too
lonely
than
he
ought
И
слишком
одинок,
чем
следовало
бы.
To
kiss
the
sum
of
east
and
west
Поцеловать
сумму
Востока
и
Запада.
And
hold
the
world
at
his
behest
И
подчинить
мир
Его
воле.
To
hold
the
terrible
power
Чтобы
удержать
страшную
силу.
To
whom
only
gods
are
blessed
Для
кого
только
боги
благословенны
But
me,
I
am
just
a
man
Но
я,
я
всего
лишь
человек.
And
every
night
I
shut
my
eyes
И
каждую
ночь
я
закрываю
глаза.
So
I
don′t
have
to
see
the
light
Так
что
мне
не
нужно
видеть
Свет,
Shining
so
bright
сияющий
так
ярко.
I'll
dream
about
a
cloudy
sky,
a
cloudy
sky
Я
буду
мечтать
о
пасмурном
небе,
о
пасмурном
небе.
And
every
night
I
shut
my
eyes
И
каждую
ночь
я
закрываю
глаза.
But
now
I've
got
them
open
wide
Но
теперь
они
широко
раскрыты.
You′ve
fallen
into
my
hands
Ты
попал
в
мои
руки.
And
now
you′re
burning
me
И
теперь
ты
сжигаешь
меня.
You're
burning
me
Ты
сжигаешь
меня.
And
every
night
I
shut
my
eyes
И
каждую
ночь
я
закрываю
глаза.
So
I
don′t
have
to
see
the
light
Так
что
мне
не
нужно
видеть
Свет,
Shining
so
bright
сияющий
так
ярко.
I'll
dream
about
a
cloudy
sky,
a
cloudy
sky
Я
буду
мечтать
о
пасмурном
небе,
о
пасмурном
небе.
A
cloudy
night,
a
cloudy
sky
Облачная
ночь,
пасмурное
небо.
A
cloudy
night
Облачная
ночь.
That′s
what
a
say
Вот
что
говорят
I'll
dream
about
a
cloudy
sky,
a
cloudy
sky...
Я
буду
мечтать
о
пасмурном
небе,
о
пасмурном
небе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bottum Roddy Christopher, Bordin Michael Andrew, Gould Bill David, Patton Michael Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.