Faith No More - Last Cup of Sorrow - LIVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faith No More - Last Cup of Sorrow - LIVE




This is getting old
Это уже надоело
And so are you.
И ты тоже.
Everything you know
Все, что ты знаешь.
And never knew.
И никогда не знал.
Will run through your fingers
Пробежит сквозь твои пальцы.
Just like sand.
Как песок.
Enjoy it while you can.
Наслаждайся этим, пока можешь.
Like a snake between two stones
Как змея меж двух камней.
It itches in your bones.
Это зудит в твоих костях.
Take a deep breath and swallow
Сделай глубокий вдох и сглотни.
Your sorrow
Твоя печаль
Tomorrow.
Завтра.
So raise it up and lets propose a toast.
Так что поднимите его и произнесите тост.
To the thing that hurts you most.
К тому, что причиняет тебе боль.
It's your last cup of sorrow.
Это твоя последняя чаша печали.
What can you say?
Что ты можешь сказать?
Finish it today.
Закончи сегодня.
It's your last cup of sorrow.
Это твоя последняя чаша печали.
So think of me
Так что думай обо мне.
And get on your way.
И иди своей дорогой.
It won't begin
Это не начнется.
Until you make it end.
Пока ты не покончишь с этим.
Until you know the how the where and the when.
Пока ты не узнаешь, как, где и когда.
With a new face you might surprise yourself.
С новым лицом ты можешь удивить себя.
Like a snake between two stones
Как змея меж двух камней.
It itches in your bones.
Это зудит в твоих костях.
Take a deeper breath and swallow
Сделай глубокий вдох и сглотни.
Your sorrow
Твоя печаль
Tomorrow.
Завтра.
So raise it up and lets propose a toast.
Так что поднимите его и произнесите тост.
To the thing that hurts you most.
К тому, что причиняет тебе боль.
It's your last cup of sorrow.
Это твоя последняя чаша печали.
What can you say?
Что ты можешь сказать?
Finish it today.
Закончи сегодня.
It's your last cup of sorrow.
Это твоя последняя чаша печали.
So think of me
Так что думай обо мне.
And get on your way!
И отправляйся в путь!
You might surprise yourself
Ты можешь удивить себя.
You might surprise yourself
Ты можешь удивить себя.





Writer(s): Gould Bill David, Patton Michael Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.