Paroles et traduction Faith No More - Ricochet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
that
thick
time
without
you
Всё
это
тягучее
время
без
тебя
Has
made
me
so
thick
and
drunk
Сделало
меня
таким
же
тягучим
и
пьяным
And
it′s
okay
to
laugh
about
it
И
это
нормально,
смеяться
над
этим
I
said
it's
okay
to
laugh
about
it
Я
сказал,
это
нормально,
смеяться
над
этим
Running
twice
as
fast
to
stay
in
the
same
place
Бегу
вдвое
быстрее,
чтобы
остаться
на
том
же
месте
Don′t
catch
my
breath
until
the
end
of
the
day
Не
могу
перевести
дыхание
до
конца
дня
And
I'd
rather
be
shot
in
the
face
И
я
лучше
получу
пулю
в
лицо
Than
hear
what
you're
going
to
say
Чем
услышу,
что
ты
собираешься
сказать
One
day
the
wind
will
come
up
Однажды
поднимется
ветер
And
you′ll
come
up
empty
again
И
ты
снова
останешься
ни
с
чем
And
who′ll
be
laughing
then?
И
кто
будет
смеяться
тогда?
You'll
come
up
empty
again
Ты
снова
останешься
ни
с
чем
There′s
no
reason,
no
explanation
Нет
причин,
нет
объяснений
So
play
the
violins
Так
что
играй
на
скрипках
It's
always
funny
until
someone
gets
hurt
Всегда
смешно,
пока
кто-то
не
пострадает
And
then
it′s
just
hilarious
А
потом
это
просто
уморительно
It's
always
funny
until
someone
gets
hurt
Всегда
смешно,
пока
кто-то
не
пострадает
And
then
it′s
just
hilarious
А
потом
это
просто
уморительно
You
beat
me
every
time
you
blink
Ты
побеждаешь
меня
каждый
раз,
когда
моргаешь
If
only
I
didn't
have
time
to
think
Если
бы
только
у
меня
не
было
времени
думать
Think
about
you
cracking
a
smile
Думать
о
твоей
улыбке
Think
about
you
all
the
while
Думать
о
тебе
всё
время
One
day
the
wind
will
come
up
Однажды
поднимется
ветер
And
you'll
come
up
empty
again
И
ты
снова
останешься
ни
с
чем
And
who′ll
be
laughing
then?
И
кто
будет
смеяться
тогда?
You′ll
come
up
empty
again
Ты
снова
останешься
ни
с
чем
There's
no
reason,
no
explanation
Нет
причин,
нет
объяснений
So
play
the
violins
Так
что
играй
на
скрипках
On
the
ricochet,
it′s
going
to
hit
you
Рикошетом,
это
ударит
по
тебе
It's
always
funny
until
someone
gets
hurt
Всегда
смешно,
пока
кто-то
не
пострадает
On
the
ricochet,
it′s
going
to
hit
you
Рикошетом,
это
ударит
по
тебе
It's
always
funny
until
someone
gets
hurt
Всегда
смешно,
пока
кто-то
не
пострадает
You
can
laugh
at
me
when
it
misses
you
Ты
можешь
смеяться
надо
мной,
когда
это
пролетит
мимо
тебя
And
you
can
laugh
at
me
when
it
misses
you
Ты
можешь
смеяться
надо
мной,
когда
это
пролетит
мимо
тебя
It′s
always
funny
until
someone
gets
hurt
Всегда
смешно,
пока
кто-то
не
пострадает
And
then
it's
just
hilarious
А
потом
это
просто
уморительно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bottum Roddy Christopher, Bordin Michael Andrew, Gould Bill David, Patton Michael Allen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.