Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
impossibility
of
Womanhood
that
vexes
me.
Es
ist
die
Unmöglichkeit
des
Frauseins,
die
mich
wurmt.
The
child
bride
symbol
Das
Symbol
der
Kinderbraut
The
ability
to
read
eyes
and
minds
-
Die
Fähigkeit,
Augen
und
Geister
zu
lesen
-
Curves
more
fluid
than
desert
waves,
Kurven
flüssiger
als
Wüstenwellen,
The
tiny
bones
of
the
wrist,
Die
winzigen
Handgelenksknochen,
The
organic
movement
to
paint
the
lips.
Die
organische
Bewegung,
die
Lippen
zu
färben.
But
the
heart
Doch
das
Herz
A
woman's
heart
Ein
Frauenherz
Much
older
than
the
hollow'd
trees.
Viel
älter
als
die
hohlen
Bäume.
I
am
the
Queen
who
fell
upon
her
sword,
Ich
bin
die
Königin,
die
sich
auf
ihr
Schwert
stürzte,
My
servants
and
descendants
each
took
their
turn
a
glorious
wave.
Meine
Diener
und
Nachkommen
folgten,
jeder
eine
ruhmvolle
Welle.
But
anger
is
such
energy,
beautiful
if
controlled,
Doch
Zorn
ist
solch
eine
Energie,
schön
wenn
gebändigt,
A
slow
simmer,
the
sharpening
of
teeth.
Ein
langsames
Brodeln,
das
Wetzen
der
Zähne.
But
the
heart
Doch
das
Herz
A
woman's
heart
Ein
Frauenherz
Has
the
patience
of
the
black,
black
sea.
Hat
die
Geduld
des
schwarzen,
schwarzen
Meeres.
Our
hands
are
tied.
Unsere
Hände
sind
gebunden.
Our
voices
mute.
Unsere
Stimmen
stumm.
Such
was
our
fate
when
they
cut
off
our
head.
So
war
unser
Schicksal,
als
sie
uns
das
Haupt
abschlugen.
Little
sisters
You
seem
so
estranged.
Kleine
Schwestern,
ihr
scheint
so
entfremdet.
Some
may
dress
and
act
the
glamour'd
part
but
they'll
never
have
Manche
kleiden
und
spielen
die
glamourvolle
Rolle,
doch
niemals
haben
sie
A
woman's
heart
Ein
Frauenherz
A
woman's
heart
Ein
Frauenherz
Burns
deadlier
than
the
sleeping
beast.
Brennt
todbringender
als
das
schlafende
Biest.
Hang
your
head
in
shame
Senke
dein
Haupt
in
Scham
Every
time
you
break
another
woman's
heart.
Jedes
Mal,
wenn
du
einer
Frau
das
Herz
brichst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.