Faith and the Muse - She Waits by the Well - traduction des paroles en russe




She Waits by the Well
Она ждет у колодца
I′ve been carrying this
Я носила это в себе,
Like my heart's in a fist
Словно сердце сжато в кулак,
And its grip is tightening
И хватка все крепче.
The lantern whispers then flickers out
Фонарь шепчет, потом гаснет.
I wait in the wind
Я жду на ветру,
And the storm is rising
И поднимается буря.
Heart that pounds the dreamer′s night,
Сердце, что бьется в ночи мечтателя,
The monsters of love's afterlife
Чудовища загробной жизни любви,
The brazen hills of desperate heights of
Наглые холмы отчаянных высот,
How not where to bring your glance
Как, а не куда направить свой взгляд,
Sideways soft in silent hands
Вбок, мягко, в безмолвных руках.
You Belong to Me
Ты принадлежишь мне,
Though you let me go
Хотя ты отпустил меня.
You'll Always Belong to Me
Ты всегда будешь принадлежать мне.
Now you′re older, you′re still unchanged
Теперь ты старше, но ты не изменился,
And I through the years just a ruined memory
А я сквозь года лишь разрушенное воспоминание,
The patient slighted character
Терпеливый, оскорбленный персонаж.
Such a tiny voice now my thunder's menacing
Такой тихий голос, теперь мой гром угрожающий.
My dreams wrap tightly around your neck,
Мои сны туго обвивают твою шею,
The boney snaps of breaking wings,
Костяной хруст ломающихся крыльев,
Lotus flowers, careful step, creeping, ivy′s patient web,
Цветы лотоса, осторожный шаг, ползучая, терпеливая паутина плюща,
Creeps the ivy higher still
Плющ ползет все выше.
You Belong to Me
Ты принадлежишь мне,
Though you let me go
Хотя ты отпустил меня.
You'll Always Belong to Me
Ты всегда будешь принадлежать мне.
Enough to choke, too much to stifle
Достаточно, чтобы задушить, слишком много, чтобы заглушить.
I will ring the temple bell
Я буду звонить в храмовый колокол.
The Yurei at the river bank
Юрэй на берегу реки
No longer silent as the grave
Больше не молчит, как могила.
Walking past my house is futile
Проходить мимо моего дома бесполезно.
I pull you down my winding wilderness -
Я затаскиваю тебя в свою извилистую чащу
Running then falling then drowning -
Бежишь, потом падаешь, потом тонешь
Until you′ve been properly frightened.
Пока как следует не испугаешься.
Like paying respects or a debt you always owe.
Как дань уважения или долг, который ты всегда должен.
A tithe perhaps.
Десятина, возможно.
You'll Belong to Me
Ты будешь принадлежать мне.
You′ll Belong to Me
Ты будешь принадлежать мне.
Let the waters rise, let the fires burn
Пусть поднимаются воды, пусть горят огни.
You Belong to Me
Ты будешь принадлежать мне.
Let the gale winds blow, let the mountains fall
Пусть дуют штормовые ветры, пусть падают горы.
You Belong to Me
Ты будешь принадлежать мне.
Running then falling then drowning
Бежишь, потом падаешь, потом тонешь.
You Belong to Me
Ты будешь принадлежать мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.