Paroles et traduction Faithless - Don't Leave (Nelle Hooper Mix 1)
Don't Leave (Nelle Hooper Mix 1)
Не уходи (Nelle Hooper Remix 1)
Packing
your
bags
like
people
in
the
movies
do,
Ты
собираешь
чемоданы,
словно
персонажи
из
фильмов,
All
severe,
and
not
saying
a
word,
Все
серьезно
и
молча,
And
I'm
sitting
down
here
just
watching
you,
А
я
сижу
тут
и
наблюдаю
за
тобой,
Where
has
all
the
love
gone?
Куда
делась
вся
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
ушла
любовь?
You
got
me
hurting,
Ты
причиняешь
мне
боль,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
кого-то
вроде
меня
совсем
не
просто,
Oh,
don't
leave.
О,
не
уходи.
Hanging
with
friends
like
we
used
to
do,
Мы
проводили
время
с
друзьями,
как
раньше,
I
didn't
know
anything
was
wrong,
Я
и
не
догадывался,
что
что-то
не
так,
And
last
night
well
I
was
thinking
it
through,
И
только
вчера
вечером,
обдумывая
всё
это,
Trying
to
find
who
am
I
and
what
d'you
need
me
to
do?
Я
пытался
понять,
кто
я
такой
и
что
мне
нужно
сделать?
There's
a
record
you
used
to
play,
Есть
песня,
которую
ты
любила
слушать,
there's
Joni
singing
'best
to
be
without
you',
Джони
пела:
"Лучше
быть
без
тебя",
And
I
know
just
what
she's
singing
И
я
прекрасно
понимаю,
о
чем
она
поет.
Where
did
all
the
love
go?
Куда
делась
вся
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
ушла
любовь?
You
got
me
hurting,
Ты
причиняешь
мне
боль,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
кого-то
вроде
меня
совсем
не
просто,
Oh,
don't
leave.
О,
не
уходи.
Where
did
all
the
love
go?
Куда
делась
вся
любовь?
Where's
the
love
gone
to?
Куда
ушла
любовь?
We'll
fly
around
the
world,
give
you
what
you're
giving
me,
Мы
объездим
весь
мир,
я
дам
тебе
то,
что
даешь
мне
ты,
I
should
have
dressed
you
up
in
pearls,
Мне
следовало
одеть
тебя
в
жемчуга,
Finest
silk
to
touch
your
skin,
В
тончайший
шелк,
чтобы
касаться
твоей
кожи,
Don't
know
how
to
write
a
love
song,
Я
не
умею
писать
любовных
песен,
But
Don't
leave.
Но
не
уходи.
You
got
me
hurting,
Ты
причиняешь
мне
боль,
You
know
it's
never
been
easy
to
love
someone
like
me,
Ты
знаешь,
что
любить
кого-то
вроде
меня
совсем
не
просто,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.