Paroles et traduction Faithless - Insomnia (Monster Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep
in
the
buzzem
of
the
gentle
night,
Глубоко
в
шуме
нежной
ночи,
это
место,
Is
where
I
search
for
the
light,
где
я
ищу
свет.
Pick
up
my
pen
and
start
to
write,
Возьми
мою
ручку
и
начни
писать.
I
struggle
a
fight,
Я
борюсь
с
дракой.
Dark
forces
in
the
clear
moonlight
without
fear,
Темные
силы
в
ясном
лунном
свете
без
страха.
I
can't
get
no
sleep.
Я
не
могу
уснуть.
I
used
to
worry,
Раньше
я
волновалась.
Thought
I
was
going
mad
in
a
hurry,
Я
думал,
что
схожу
с
ума
в
спешке.
Getting
stressed,
making
excess
Напрягаясь,
делая
избыток.
mess
in
darkness.
No
electricity,
беспорядок
во
тьме,
нет
электричества,
Something's
all
over
me,
greasy.
Что-то
вокруг
меня,
жирное.
Insomnia
please
release
me,
Бессонница,
пожалуйста,
освободи
меня,
And
let
me
dream
of
making
mad
love
to
my
girl
on
the
heath,
И
позволь
мне
мечтать
о
безумной
любви
к
моей
девушке
на
вереске,
Tearing
off
tights
with
my
teeth.
Разрывая
колготки
зубами.
But
there's
no
release,
no
peace,
Но
нет
освобождения,
нет
покоя.
I
toss
and
turn
without
cease.
Я
бросаю
и
поворачиваю
без
остановки.
Like
a
curse,
Как
проклятие.
I
open
my
eyes
and
rise
like
yeast.
Я
открываю
глаза
и
поднимаюсь,
как
дрожжи.
At
least,
По
крайней
мере,
A
couple
of
weeks
since
I
last
slept.
Пару
недель
с
тех
пор,
как
я
последний
раз
спал.
Kept
taking
sleepers,
Продолжаю
спать,
But
now
I
keep
myself
pepped
Но
теперь
я
держу
себя
в
руках.
Deeper
still,
Еще
глубже.
The
night,
I
write
by
candle
light,
Ночь,
которую
я
пишу
свечным
светом.
I
find
in
sight
Я
нахожу
в
поле
зрения.
Fundamental
movement.
Фундаментальное
движение.
So
when
it's
black
Поэтому,
когда
он
черный.
This
insomniac
Это
бессонница.
Take
an
original
tack
Возьмите
оригинальный
Галс.
Keep
the
beast
in
my
nature
under
ceaseless
attack.
Держите
зверя
в
моей
природе
под
нескончаемой
атакой.
I
gets
no
sleep.
Я
не
могу
уснуть.
I
can't
get
no
sleep...
Я
не
могу
уснуть...
I
can't
get
no
sleep.
Я
не
могу
уснуть.
I
never
sleep.
Я
никогда
не
сплю.
I
only
smoke
weed
when
I
need
to,
Я
курю
травку
только
тогда,
когда
мне
нужно.
And
I
need
to
get
some
rest,
И
мне
нужно
немного
отдохнуть.
I
confess,
I
burnt
a
hole
in
the
mattress,
Признаюсь,
я
прожег
дыру
в
матраце.
Yes,
yes,
it
was
me,
I
plead
guilty,
Да,
да,
это
был
я,
я
признаю
свою
вину.
And
on
the
count
of
three
I
pull
back
the
duvet,
И
на
счет
три
я
снимаю
свое
одеяло.
Make
my
way
to
the
refrigerator,
Пробираюсь
к
холодильнику,
One
dry
potato
inside,
no
lie
Внутри
одна
сухая
картошка,
никакой
лжи.
Not
even
bread,
jam,
Даже
не
хлеб,
джем,
When
the
light
above
my
head
went
bam!
Когда
свет
над
моей
головой
погас!
I
can't
sleep,
something's
all
over
me,
Я
не
могу
уснуть,
что-то
вокруг
меня.
Greasy,
insomnia
please
release
me,
Жирная,
бессонница,
пожалуйста,
освободи
меня,
And
let
me
dream
about
making
mad
love
on
the
heath,
И
позволь
мне
мечтать
о
безумной
любви
на
вереске,
Tearing
off
tights
with
my
teeth.
Разрывая
колготки
зубами.
But
there's
no
relief,
Но
нет
никакого
облегчения.
I'm
wide
awake
in
my
kitchen,
Я
не
сплю
на
своей
кухне.
It's
dark
and
I'm
lonely,
Темно
и
мне
одиноко,
Oh,
if
I
could
only
get
some
sleep,
О,
если
бы
я
только
мог
немного
поспать.
Creaky
noises
make
my
skin
creep,
Скрипучие
звуки
заставляют
мою
кожу
подкрадываться.
I
need
to
get
some
sleep,
Мне
нужно
немного
поспать.
I
can't
get
no
sleep...
Я
не
могу
уснуть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROLLO ARMSTRONG, AYALAH BENTOVIM, MAXI JAZZ, SISTER BLISS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.