Faithless - Insomnia (Monster radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faithless - Insomnia (Monster radio edit)




Insomnia (Monster radio edit)
Бессонница (Monster radio edit)
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно поспать, но не уснуть,
(I need to sleep)
(Мне нужно поспать)
Deep in the bosom of the gentle night
Глубоко в объятиях тихой ночи
Is when I search for the light
Я ищу свет,
Pick up my pen and start to write
Беру ручку и начинаю писать,
I struggle and fight dark forces in the clear moonlight
Борюсь с темными силами в ясном лунном свете,
Without fear
Без страха.
Insomnia
Бессонница.
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I used to worry, thought I was going mad in a hurry
Раньше я волновался, думал, что схожу с ума,
Gettin' stressed, makin' excess mess in darkness
Напрягался, устраивал беспорядок в темноте,
No electricity, something's all over me, greasy
Нет электричества, что-то давит на меня, липкое,
Insomnia, please release me and let me dream
Бессонница, прошу, отпусти меня и дай мне помечтать
Of makin' mad love to my girl on the heath
О том, как я безумно люблю мою девочку на пустоши,
Tearin' off tights with my teeth
Разрываю ее колготки зубами,
But there's no release, no peace
Но нет освобождения, нет покоя,
I toss and turn without cease
Я ворочаюсь без конца,
Like a curse, open my eyes, rise like yeast.
Как проклятый, открываю глаза, поднимаюсь, как тесто.
At least a couple of weeks
По крайней мере, пару недель
Since I last slept, kept takin' sleepers
С тех пор, как я спал в последний раз, принимал снотворное,
But now I keep myself pep
Но теперь я держу себя в тонусе,
Deeper still, the night
Еще глубже в ночь
I write by candlelight, I find insight
Я пишу при свечах, я нахожу понимание,
Fundamental movement
Фундаментальное движение.
So when it's black
Итак, когда темно,
This insomnia takin'-original-tack(?)
Эта бессонница берет свое начало,
Keep the beast in my nature
Держит зверя во мне
Under ceaseless attack... I gets no sleep
Под непрерывной атакой... Я не сплю.
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I can't get no sleep
Мне не уснуть,
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно поспать, но не уснуть,
I need to sleep, I can't get no sleep
Мне нужно поспать, но не уснуть.





Writer(s): AYALAH BENTOVIM, JAMIE CATTO, ROLLO ARMSTRONG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.