Faithless - Muhammad Ali - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faithless - Muhammad Ali




{If all you keep hearing it so long
{Если все, что вы продолжаете слышать, это так долго
You will see me as a super star
Ты увидишь во мне суперзвезду.
And you'll have time to waste
И у тебя будет время, чтобы тратить его впустую.
With your minions and things}
Со своими прислужниками и прочим.}
I see your face in front of me, still grainy
Я вижу перед собой твое лицо, все еще неровное.
From that old black and white TV
Из старого черно белого телевизора
My whole family silenced
Вся моя семья замолчала.
Watchin' you shape destiny with your two hands
Смотрю, как ты своими руками формируешь судьбу.
Faster than the eye could see
Быстрее, чем может видеть глаз.
Mesmerising
Гипнотизирует
You know what skinny little me, started to strut
Ты знаешь, какая тощая маленькая я, начала расхаживать с важным видом.
Ten years old, suddenly bold
Десять лет от роду-и вдруг осмелел.
'Cause I resolved to live like my hero in the ring
Потому что я решил жить, как мой герой на ринге .
Be smart, never give an inch, no retreating
Будь умным, никогда не уступай ни на дюйм, не отступай.
And I racked up, respect from teachers, rednecks
И я набрался уважения от учителей, деревенщины.
And creatures who attack in a pack like insects
И существа, которые нападают стаей, как насекомые.
Never, seen the like, not before or since
Никогда не видел ничего подобного, ни до, ни после.
A young prince, and I remain convinced of his invincibility
Молодой принц, и я по-прежнему убежден в его непобедимости.
Athletic agility, virility, still a free spirit
Атлетическая ловкость, мужественность, все еще свободный дух.
Forever through eternity, stingin' like a bee, Mr. Muhammad Ali
Вечно, сквозь вечность, жалящий, как пчела, Мистер Мохаммед Али.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
Your achievements defy belief, from the belly of the beast
Твои достижения бросают вызов вере из чрева зверя.
Risin' like yeast yo, my release from low self-esteem
Поднимаюсь, как дрожжи, йоу, мое освобождение от низкой самооценки.
Came when I saw you rappin' on my TV screen
Пришел, когда увидел, как ты читаешь рэп на экране моего телевизора.
Float like a butterfly that describe my walk to school
Парю, как бабочка, описывающая мою прогулку в школу.
After fight night, I felt so cool 'cause I was the greatest too
После ночи боев я чувствовал себя таким крутым, потому что тоже был величайшим.
Love of self born simply out of love for you
Любовь к себе рождается просто из любви к тебе
And I knew someday people'll love me too
И я знала, что когда-нибудь люди тоже полюбят меня.
None of the hecklin' about my black skin got throug
Ни одна из насмешек по поводу моей черной кожи не прошла мимо.
I would walked barefoot through Hell for you
Я бы прошел босиком через ад ради тебя.
It's how, I felt back then an I still do so will you
Именно так я чувствовал себя тогда, и я все еще чувствую то же самое, что и ты.
Accept these humble words of praise
Прими эти смиренные слова похвалы.
And my gratitude for those glorious days
И моя благодарность за те славные дни.
And meritorious ways instilled in a young mind
И достойные пути, привитые молодому разуму.
Skills sublime, yours to mine
Навыки возвышенные, твои и мои.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I, I, I, I
Я, Я, Я, Я ...
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.
I want you to know
Я хочу чтобы ты знала
You are the original
Ты-оригинал.





Writer(s): FRASER, JOHN, MAX ARMSTRONG, ROLLO BENTOVIM, AYALAH MC FADDEN, GENE WHITEHEAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.