Paroles et traduction Faithless - Salva Mea
How
can
I
change
the
world
Как
я
могу
изменить
мир,
If
I
can't
even
change
myself?
если
не
могу
изменить
даже
себя?
How
can
I
change
the
way
I
am
Как
я
могу
изменить
то,
что
я
есть,
I
don't
know,
I
don't
know
я
не
знаю,
я
не
знаю
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
I
wanna
take
a
look
at
the
world
behind
these
eyes
Я
хочу
взглянуть
на
мир
за
этими
глазами
Every
nook,
every
cranny
reorganize
Каждый
уголок,
каждую
щель
перестроить.
Realize
my
face
don't
fit
the
way
I
feel
Пойми,
мое
лицо
не
соответствует
тому,
что
я
чувствую.
What's
real?
Что
реально?
I
need
a
mirror
to
check
my
face
is
in
place
Мне
нужно
зеркало,
чтобы
убедиться,
что
мое
лицо
на
месте.
In
case
of
upheaval,
fundamental
movement
below
В
случае
переворота
фундаментальное
движение
снизу.
What's
really
going
on
I
wanna
know
Что
на
самом
деле
происходит
я
хочу
знать
But
yo,
it
don't
show
on
the
outside,
so
slide
Но
Йоу,
это
не
видно
снаружи,
так
что
скользи
Just
below
my
skin
I'm
screaming
Прямо
под
кожей
я
кричу
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне
...
I
need
a
mirror
for
my
spirit,
yeah,
can
you
hear
it?
Мне
нужно
зеркало
для
моего
духа,
да,
ты
слышишь
его?
When
I
get
deep,
want
to
hear
myself
sleep
Когда
я
погружаюсь
глубоко,
я
хочу
услышать,
как
я
сплю.
Not
drowning,
tumbling
around
and
around
in
the
voices
Не
тонуть,
кувыркаясь
в
голосах.
Like
a
crowd
in
my
head
so
loud
Как
толпа
в
моей
голове
так
громко
I
wonder
what
it's
like
to
be
dead
Интересно,
каково
это-быть
мертвым?
I
hope
it's
quiet,
noise
in
my
head
like
a
riot
Я
надеюсь,
что
все
будет
тихо,
шум
в
моей
голове
похож
на
бунт.
Any
remedy
you
have
for
me
I'll
try
it
Я
попробую
любое
средство,
которое
у
тебя
есть
для
меня.
Just
below
my
skin
I'm
screaming
Прямо
под
кожей
я
кричу
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
Tell
me,
tell
me,
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
...
I'm
going
deep,
so
deep
that
I
can't
sleep
Я
погружаюсь
глубоко,
так
глубоко,
что
не
могу
уснуть.
The
pills
ain't
cheap
but
the
bills
are
steep
Таблетки
не
дешевые,
но
счета
большие.
So
I
lick
up
with
a
booze
and
a
sniff,
try
to
snooze
Так
что
я
облизываюсь
с
выпивкой
и
нюхаю,
пытаюсь
задремать.
But
who's
dreaming,
this
is
win
or
loose
Но
кто
мечтает,
это
победа
или
поражение
Put
down
the
drink,
try
not
to
think
Поставь
стакан,
постарайся
не
думать.
Let
it
go,
fundamental
movement
below
Отпусти
это,
фундаментальное
движение
внизу.
And
yo,
reality
is
dreaming
И
йоу,
реальность-это
сон.
Just
below
my
skin
I'm
screaming
Прямо
под
кожей
я
кричу
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
[Incomprehensible],
tell
me
[Неразборчиво],
скажи
мне
...
[Incomprehensible]
[Непонятно]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROLLO ARMSTRONG, AYALAH BENTOVIM, MAXI JAZZ, SISTER BLISS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.