Faithless - Scandalous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faithless - Scandalous




Hey,
Эй,
She's wicked, delightful, bright and spiteful,
Она злая, восхитительная, яркая и злобная,
Not to be trifled with mid-cycle (?)
С ней нельзя шутить в середине цикла (?)
She may be slight but she can be frightful
Она может быть хрупкой, но может быть ужасной.
Known to fire lovers in a quiet disciple
Известный любителям огня в Тихом ученике
Side of her full thighs eyes makes my blood pound around (?)
Боковые стороны ее полных бедер заставляют мою кровь колотиться вокруг (?)
And I can't hear nothing but the rushing sound
И я не слышу ничего, кроме стремительного звука.
Face down, [...] on the crown of my head
Лицом вниз, [ ... ] на макушке моей головы.
Bound tight to an idea that drags me down
Крепко привязан к идее, которая тянет меня вниз.
And I'ma never be found inside of sense again
И меня больше никогда не найдут внутри здравого смысла
The phone ring and I have no defense again
Телефон звонит, и у меня снова нет защиты.
Intense to end all intensity
Интенсивно, чтобы покончить со всей интенсивностью.
My propensity may be the death of me
Моя склонность может погубить меня.
You see
Ты видишь
Propensity may be the death of me
Склонность может стать моей смертью.
You see...
Видишь ли...
Hey,
Эй,
I'm in love with another man's woman
Я влюблен в женщину другого мужчины.
Cancerous what I'm doing
Раковая опухоль то что я делаю
Didn't plan for this
Я не планировал этого.
Never before felt so amorous
Никогда прежде я не чувствовал себя таким влюбленным.
Or frightened of people with cameras
Или боятся людей с камерами?
Anybody who stands with us
Кто-нибудь, кто с нами?
Will be damned with us
Будь он проклят вместе с нами
Head stuck in the sand with us
Голова застряла в песке вместе с нами.
Others abandon us
Другие покидают нас.
Even friends telling me I will never be believed again
Даже друзья говорят мне, что мне больше никогда не поверят.
And what's scandalous
И что тут скандального
Not a trace of remorse, even then,
Ни следа раскаяния, даже тогда.
Even when all my floors are exposed
Даже когда все мои полы выставлены напоказ
Still showed (?) the shed clothes on the floor again
Все еще показывал (?) сброшенную одежду на полу.
And again, and again...
И снова, и снова...
And again, and again...
И снова, и снова...
Hey,
Эй,
My world has contracted end to end
Мой мир сжался от края до края.
My friends are subtracted
Мои друзья вычтены из списка.
The only feeling is a numbness
Единственное чувство-оцепенение.
Waiting for the phone to ring
Жду, когда зазвонит телефон.
Start my heart to beating (?)
Заставь мое сердце биться (?)
The blood in my veins seen (?)
Кровь в моих венах видна (?)
If it's not you I just resume my pacing (?)
Если это не ты, я просто продолжаю расхаживать (?)
Up and down, frustrated [...]
Вверх и вниз, разочарованный [...]
I can't [...] the way I'm aching
Я не могу [ ... ] так сильно болеть.
Till I get my fix my body won't quit shaking
Пока я не получу дозу мое тело не перестанет трястись
Check the telephone connection, make sure it's working
Проверьте телефонную связь, убедитесь, что она работает.
[...] tear my skin (?)
[ ... ] порви мне кожу (?)
People keep knocking but they can't come in
Люди продолжают стучать, но не могут войти.
It's like the walls of my mind are falling in
Как будто стены моего разума рушатся.
And all I can think about is more linen
И все, о чем я могу думать, - это больше белья.
On my bed all day I ignore women offering a path way from affliction
Весь день лежа в постели я игнорирую женщин предлагающих путь путь от несчастья
But I'm in love with my addiction
Но я влюблен в свою зависимость.
You see...
Видишь ли...
People keep knocking but they can't come in...
Люди продолжают стучать, но не могут войти...





Writer(s): Armstrong Rollo, Bliss Sister, Jazz Maxi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.