Paroles et traduction Faithless - She's My Baby
Mmm,
come
to
papa
МММ,
иди
к
папочке.
I
see
you
working
Я
вижу,
ты
работаешь.
Through
the
beat
curtain
in
the
kitchen
Сквозь
битную
занавеску
на
кухне.
Switchin',
leavin'
me
twitchin'
Меняюсь,
оставляю
меня
дергаться.
I'm
itchin'
to
be
kissin'
you
Я
жажду
поцеловать
тебя.
But
discipline
is
the
rule
Но
дисциплина-это
правило.
So
I
sit
my
only
juice
in
that
cool
sheet
Так
что
я
сижу
свой
единственный
сок
в
этой
прохладной
простыне.
Irresistible
Неотразимый.
We
fool
around
twice
a
week,
she
make
me
weak
Мы
дурачимся
дважды
в
неделю,
она
делает
меня
слабым.
Nice
when
she
put
her
tongue
in
my
cheek
Хорошо,
когда
она
засунула
язык
мне
в
щеку.
Not
petite,
baby
got
a
large
physique
Не
маленькая,
у
ребенка
большое
телосложение.
She
take
charge,
take
me
where
I
dare
not
repeat
Она
берет
на
себя
ответственность,
забирает
меня
туда,
где
я
не
смею
повторяться.
I
go
like
a
hi-hat,
plantin'
kisses
on
your
back
Я
иду,
как
хай-хэт,
насаживаюсь
поцелуями
на
твою
спину.
You
like
that,
Mrs.
X
reputation
intact
Вам
это
нравится,
миссис
Икс,
репутация
цела.
Nobody
in
my
block
know
we're
like
down
like
that
Никто
в
моем
квартале
не
знает,
что
мы
такие,
как
все.
In
the
next
flat,
the
one
from
where
I
live
with
my
mum
В
соседней
квартире,
той,
где
я
живу
с
мамой.
And
uncle
John,
he
ain't
my
uncle
when
it's
been
far
too
long
И
дядя
Джон,
он
не
мой
дядя,
когда
прошло
слишком
много
времени.
But
me
and
she
been
going
strong,
almost
a
year
Но
мы
с
ней
были
сильны
почти
год.
Wait
'til
the
coast
is
clear
Подожди,
пока
не
станет
ясно.
I
don't
bolt
for
fear
of
getting
caught
Я
не
сбегаю
из
страха
быть
пойманным.
Maybe
we
ought
to
start,
maybe
not
Может,
нам
стоит
начать,
а
может
и
нет.
For
now,
my
baby
gets
all
I
got
А
пока,
моя
малышка
получает
все,
что
у
меня
есть.
Boom,
how
come
we
always
trash
the
room?
Бум,
почему
мы
всегда
выбрасываем
мусор
в
комнату?
Grab
your
coat
'cause
you
know
someone'll
be
home
soon
Хватай
свое
пальто,
ведь
ты
знаешь,
что
кто-то
скоро
будет
дома.
And
now
you
see
there
be
a
need
to
explain
gently
И
теперь
ты
видишь,
что
нужно
мягко
объяснить.
Why
this
mother
of
three
is
playin'
games
with
me?
Почему
эта
мать
троих
играет
со
мной
в
игры?
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
мой
малыш.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
моя
малышка,
I'm
a
slave
to
your
outrage
я
раб
Твоего
гнева.
Rocket
rocks
stiff
shocks
and
a
roll
cage
Ракетные
камни,
жесткие
удары
и
ролл-Кейдж.
Color-coded
alloys,
much
noise,
spoilers
are
poised
Цветные
сплавы,
много
шума,
спойлеры
готовы.
Exhaust
note
to
make
me
wait
for
old
age,
yes,
yes
Выпускная
нота
заставит
меня
ждать
старости,
да,
да.
Who
got
the
keys
to
my
RS
У
кого
есть
ключи
от
моей
РС?
As
we
goin'
on
a
road
test,
hit
the
M4
and
head
west
Пока
мы
идем
на
дорожное
испытание,
попадаем
в
М4
и
направляемся
на
Запад.
Forever
impressed
with
the
sound
of
my
two
liter
Навсегда
впечатлен
звуком
моих
двухлитровых.
We
cover
ground,
engine
singin'
like
Anita
Baker
Мы
накрываем
землю,
двигатель
поет,
как
Анита
Бейкер.
And
if
I
take
a
corner
too
quick
you
get
sick
И
если
я
зайду
за
угол
слишком
быстро,
ты
заболеешь.
When
I
do
my
handbrake
trick,
watch
me
ride
Когда
я
делаю
свой
трюк
с
ручником,
Смотри,
Как
я
еду.
My
broadside's
wide
like
a
battleship
Моя
броадсайд
широк,
как
броненосец.
Side,
slip,
push,
only
hip,
stick
it
in
gear
and
give
the
gas
a
flick
Бок,
скольжение,
толчок,
только
бедра,
засуньте
его
в
шестеренку
и
дайте
газу
Флик.
It
never
failed
to
bring
a
grin
to
the
limb
Это
никогда
не
подводило
к
усмешке.
Baby's
equipped
me
and
she
gone
clear
Малышка
вооружила
меня,
и
она
ушла.
I
got
quick
reduction
on
my
under
steer
У
меня
есть
быстрое
снижение
на
моем
нижнем
руле.
I've
been
fairly
and
squarely
described
as
hairy
Я
был
довольно
и
прямо
описан
как
волосатый.
People
say
my
baby
is
scary
Люди
говорят,
что
мой
малыш
страшен.
Look,
you
pays
your
money
and
you
takes
your
choice
Слушай,
ты
платишь
свои
деньги
и
делаешь
свой
выбор.
I
just
love
to
hear
my
baby's
voice
Я
просто
люблю
слышать
голос
моей
малышки.
She's
my
baby
Она
моя
малышка.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
мой
малыш.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
мой
малыш.
I
roll
up
her
position,
everything's
in
position
Я
закатываю
ее
позицию,
все
на
месте.
My
friend's
demonstrating
their
position
Мой
друг
демонстрирует
свою
позицию.
I
listen
for
a
minute
before
taking
sides
Я
слушаю
минуту,
прежде
чем
встать
на
сторону.
Sleepy
eyes,
on
the
limit,
sit
down
and
spin
it
like
we
do
Сонные
глаза,
на
пределе,
садись
и
крути,
как
мы.
Every
Friday,
'round
my
way
where
I
play
before
we
Каждую
пятницу
я
играю
там,
где
играю
раньше
нас.
No
alcohol
is
a
rule
Никакой
алкоголь-это
правило.
My
baby
gets
passed
around,
I
don't
frown
Мой
ребенок
проходит
мимо,
я
не
хмурюсь.
I
love
to
see
my
friends
getting
down
Мне
нравится
видеть,
как
мои
друзья
падают.
When
it's
just
me
and
she
you
know
it's
never
precarious
Когда
это
только
я
и
она,
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
никогда
не
опасно.
But
sharing
with
your
buddies
is
hilarious
Но
делиться
с
друзьями-это
весело.
Variously
we
argue
and
disagree
and
get
heated
По-разному
мы
спорим,
не
соглашаемся
и
нагреваемся.
Have
to
tell
my
people
that
we
see
it
Я
должен
сказать
своим
людям,
что
мы
это
видим.
And
we
start
the
anti-stress
process
И
мы
начинаем
антистрессовый
процесс.
'Til
there's
a
big
mess
of
twigs
and
seeds
to
meet
your
needs
Пока
не
будет
большого
беспорядка
веточек
и
семян,
чтобы
удовлетворить
ваши
потребности.
I
put
that
first
in
her
hello,
clarity,
mellow
Я
ставлю
это
на
первое
место
в
ее
Привет,
ясность,
мягкость.
She's
my
baby
Она
моя
малышка.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
мой
малыш.
She's
my
baby,
she's
my
baby
Она
моя
малышка,
она
моя
малышка.
Sweets
my
baby
Сладости,
мой
малыш.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROLLO ARMSTRONG, AYALAH BENTOVIM, MAX FRASER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.