Faizal Tahir - Cuba (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Faizal Tahir - Cuba (Live)




Cuba (Live)
Попытка (Live)
Hoo, cuba kau dengar
Эй, попробуй послушать
Cuba kau cuba
Попробуй, попробуй
Diam bila kucuba
Замолчи, когда я пытаюсь
Untuk berbicara dengan kamu
Поговорить с тобой
Pernahkah kau ada
Была ли ты рядом
Bila kuperlu ′tuk meluahkan rasa hati
Когда мне нужно было излить свои чувства
Dan bila kau bersuara
А когда ты говоришь
Setia ku mendengar
Преданно я слушаю
Agar tenang kau merasa
Чтобы ты чувствовала себя спокойно
Siapa sebenarnya aku padamu?
Кто я на самом деле для тебя?
Mungkin sama dengan teman lain
Возможно, такой же, как и другие друзья
Yang bisa kau buat begitu
С которыми ты можешь так поступать
Dan bila tiada lagi teman bermain
И когда больше не с кем играть
Kau pulang mendapatkan aku
Ты возвращаешься ко мне
Itulah aku, padamu
Вот такой я для тебя
Hoo, cuba kau lihat
Эй, попробуй посмотреть
Cuba kau cuba
Попробуй, попробуй
Renung ke mata aku
Загляни мне в глаза
Bila ku kaku melihatmu
Когда я цепенею, глядя на тебя
Pernahkah kau ada
Была ли ты рядом
Bila kuperlu 'tuk menyatakan rasa sakit dalam diri
Когда мне нужно было выразить свою боль
Dan bila kau perlu
А когда тебе нужно
Setia ku menunggu
Преданно я жду
Agar tenang kau merasa, oh
Чтобы ты чувствовала себя спокойно, о
Siapa sebenarnya aku padamu?
Кто я на самом деле для тебя?
Mungkin sama dengan teman lain
Возможно, такой же, как и другие друзья
Yang bisa kau buat begitu
С которыми ты можешь так поступать
Dan bila tiada lagi teman bermain
И когда больше не с кем играть
Kau pulang mendapatkan aku
Ты возвращаешься ко мне
Itulah aku, ooh
Вот такой я, о
Maafkan kerana ku tak pernah
Прости, что я никогда
Oh, terlintas ′tuk menulis padamu
О, не думал написать тебе
Salahkanku
Вини меня
Tak mungkin lagi aku meminta
Я больше не могу просить
Untuk kau mendengar
Чтобы ты слушала
Untuk kau melihat ke mataku
Чтобы ты смотрела мне в глаза
Siapa sebenarnya aku padamu?
Кто я на самом деле для тебя?
(Mungkin sama dengan teman lain)
(Возможно, такой же, как и другие друзья)
(Yang bisa kau buat begitu) Hu-woo
которыми ты можешь так поступать) Ху-у
Dan bila tiada lagi teman bermain
И когда больше не с кем играть
Kau pulang mendapatkan aku, oh
Ты возвращаешься ко мне, о
Itulah aku, ooh
Вот такой я, о
Yang bisa kau buat begitu
С которыми ты можешь так поступать
Dan bila tiada lagi teman bermain
И когда больше не с кем играть
Kau pulang mendapatkan aku, oh
Ты возвращаешься ко мне, о
Itulah aku, padamu
Вот такой я для тебя
Itulah aku, padamu
Вот такой я для тебя
Thank you
Спасибо
Alright
Хорошо





Writer(s): Bin Mohd Tahir Ahmad Faizal, Chuang Yew Audi Mok


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.