Paroles et traduction Faizal Tahir - Sampai Syurga (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sampai Syurga (Acoustic Version)
До небес (Акустическая версия)
Kumembenarkan
jiwaku
tuk
mencintaimu
Я
позволил
своей
душе
полюбить
тебя
Kupersembahkan
hidupku
tuk
bersama
kamu
Я
посвящаю
свою
жизнь
тому,
чтобы
быть
с
тобой
Dan
diriku
untuk
kamu
И
себя
тебе
Belum
pernah
kumerasai
begitu
Никогда
раньше
я
такого
не
чувствовал
Semua
itu
telah
berlalu
harapanku
palsu
Все
это
прошло,
мои
надежды
ложны
Dan
mungkin
hari
yang
satu
terus
ku
tertunggu
И,
возможно,
этот
день
я
продолжаю
ждать
Di
hatiku
masih
kamu
В
моем
сердце
все
еще
ты
Belum
pernah
kuingin
terus
memburu,
oh
Никогда
раньше
я
не
хотел
продолжать
преследовать,
о
Aku
lemah
tanpa
kamu
Я
слаб
без
тебя
Ku
inginmu
dampingiku
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Aku
fahami,
aku
bukan
terbaik
tuk
dirimu
Я
понимаю,
я
не
лучший
для
тебя
Namun
aku
tetap
aku
Но
я
все
еще
я
Yang
terbaik
tuk
diriku
Лучший
для
себя
Hanya
satu,
hanya
kamu
Только
одна,
только
ты
Kumembiarkan
hatiku
tuk
merinduimu
Я
позволяю
своему
сердцу
скучать
по
тебе
Kumenghamparkan
sakitku
tuk
tatapan
kamu
Я
раскрываю
свою
боль
перед
твоим
взором
Bersamamu
harapanku
С
тобой
моя
надежда
Hilang
dalam
terang
yang
membutakanku,
oh
Потеряна
в
свете,
который
ослепляет
меня,
о
Aku
lemah
tanpa
kamu
Я
слаб
без
тебя
Ku
inginmu
dampingiku
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Aku
fahami,
aku
bukan
terbaik
tuk
dirimu
Я
понимаю,
я
не
лучший
для
тебя
Sampai
Syurga
kumenunggu
До
небес
я
буду
ждать
Sampai
Syurga
kucintamu
До
небес
я
буду
любить
тебя
Dan
segala
yang
ku
ada
И
все,
что
у
меня
есть
Kuberikan
semua
untuk
dirimu
saja
Я
отдаю
все
только
тебе
Kumahu
dirimu
bahagia
tuk
selamanya
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива
вечно
Biar
sampai
Syurga
aku
menunggu
cinta
darimu
Пусть
до
небес
я
буду
ждать
твоей
любви
Agar
ku
sempurna,
uu-ooh
Чтобы
стать
совершенным,
у-у-ох
Aku
fahami
aku
bukan
terbaik
tuk
dirimu
Я
понимаю,
я
не
лучший
для
тебя
Namun
aku
tetap
aku,
yang
terbaik
tuk
diriku
Но
я
все
еще
я,
лучший
для
себя
Aku
lemah
tanpa
kamu
Я
слаб
без
тебя
Ku
inginmu
dampingiku
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
Aku
fahami,
aku
bukan
terbaik
tuk
dirimu
Я
понимаю,
я
не
лучший
для
тебя
Sampai
Syurga
kumenunggu
До
небес
я
буду
ждать
Sampai
Syurga
kucintamu
До
небес
я
буду
любить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Audi Mok Chuang Yew, Ahmad Faizal Bin Mohd Tahir, Ahmad Izham Bin Omar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.