Paroles et traduction FAKE - Alone With the Moonlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone With the Moonlight
Наедине с лунным светом
Alone
with
the
moonlight
in
my
room
Наедине
с
лунным
светом
в
моей
комнате,
With
colours
I've
made
to
get
me
through
С
цветами,
что
сам
создал,
чтоб
продержаться.
The
walls
are
without
life
Стены
лишены
жизни,
But
walls
don't
cry
Но
стены
не
плачут.
-They
don't
cry
do
they
- Они
же
не
плачут,
правда?
There
are
things
in
my
life
Есть
вещи
в
моей
жизни,
I
never
understand
I
can
show
you
Которые
я
не
в
силах
постичь.
Я
могу
показать
тебе
My
empty
mirror
Мое
пустое
зеркало.
And
if
you
don't
believe
me
И
если
ты
мне
не
веришь,
The
paintings
I've
can't
take
me
through
То
картины,
что
я
написал,
не
смогут
провести
тебя.
Its
just
another
step
in
wrong
direction
Это
всего
лишь
еще
один
шаг
не
в
том
направлении.
Faces
I
don't
know
tells
me
what
to
do
where
to
go
Незнакомые
лица
указывают
мне,
что
делать,
куда
идти.
But
I'm
so
alone
Но
я
так
одинок.
-Oh
if
you
wasn't
so
far
away
- О,
если
бы
ты
не
была
так
далеко.
There
are
things
in
my
life
Есть
вещи
в
моей
жизни,
I
never
understand
I
can
show
you
Которые
я
не
в
силах
постичь.
Я
могу
показать
тебе
My
empty
mirror
Мое
пустое
зеркало.
And
if
you
don't
believe
me
И
если
ты
мне
не
веришь,
This
is
a
night
in
a
young
boys
dream
То
знай,
это
всего
лишь
сон
юного
парня.
And
when
a
young
boys
dreams
he's
nowhere
А
когда
юному
парню
снится
сон,
его
нигде
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Robert Vilhelmson, Erik Strã–mblad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.