Fake Shark - Shadow - traduction des paroles en allemand

Shadow - Fake Sharktraduction en allemand




Shadow
Schatten
Lightning and thunder
Blitz und Donner
What a painful feeling
Was für ein schmerzhaftes Gefühl
What a painful feeling
Was für ein schmerzhaftes Gefühl
Late night, my eyes close
Spät in der Nacht, schließe ich meine Augen
That's when I hit the ceiling
Dann stoße ich an die Decke
That's when I hit the ceiling
Dann stoße ich an die Decke
Most nights
Die meisten Nächte
I float around the room
Schwebe ich durch den Raum
I float around the room (I've been here forever)
Schwebe ich durch den Raum (Ich bin schon ewig hier)
Most nights
Die meisten Nächte
I howl at the moon
Heule ich den Mond an
Howl at the moon (won't be here forever)
Heule den Mond an (werde nicht ewig hier sein)
Too close, too close for comfort
Zu nah, zu nah für Trost
Step back, take back your love
Tritt zurück, nimm deine Liebe zurück
Too scared to give it back
Zu ängstlich, sie zurückzugeben
But you know me like a shadow
Aber du kennst mich wie meinen Schatten
You know me like a shadow
Du kennst mich wie meinen Schatten
I'll wait here forever
Ich werde hier für immer warten
I'll wait here till it's over (won't be here forever)
Ich werde hier warten, bis es vorbei ist (werde nicht ewig hier sein)
I'll wait here forever
Ich werde hier für immer warten
I'll wait here till it's over (won't be here forever)
Ich werde hier warten, bis es vorbei ist (werde nicht ewig hier sein)
Too close, too close for comfort
Zu nah, zu nah für Trost
Step back, take back your love
Tritt zurück, nimm deine Liebe zurück
Too scared to give it back
Zu ängstlich, sie zurückzugeben
But you know me like a shadow
Aber du kennst mich wie meinen Schatten
You know me like a shadow
Du kennst mich wie meinen Schatten
Most nights
Die meisten Nächte
I float around the room
Schwebe ich durch den Raum
I float around the room
Schwebe ich durch den Raum
Most nights
Die meisten Nächte
I howl at the moon
Heule ich den Mond an
Howl at the moon
Heule den Mond an
Too close, too close for comfort
Zu nah, zu nah für Trost
Step back, take back your love
Tritt zurück, nimm deine Liebe zurück
Too scared to give it back
Zu ängstlich, sie zurückzugeben
But you know me like a shadow
Aber du kennst mich wie meinen Schatten
You know me like a shadow
Du kennst mich wie meinen Schatten
You know me like a shadow
Du kennst mich wie meinen Schatten





Writer(s): Alex Glassford, Anthony Dallas, Kevin Maher, Louis Hearn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.