Paroles et traduction Faker A.K.A. Baby Plugg feat. Legorreta - U Know How Is This [feat. Legorreta] (Bonus Track)
U Know How Is This [feat. Legorreta] (Bonus Track)
Ты знаешь, как это [feat. Legorreta] (Бонусный трек)
You
know
how
is
this
Ты
знаешь,
как
это
Todos
hablando
de
mí
Все
говорят
обо
мне
Y
piensan
que
me
conocen
И
думают,
что
знают
меня
Sólo
por
que
ven
mi
trip
Только
потому,
что
видят
мой
прикид
Siempre
cargando
el
drip
Всегда
ношу
дизайнерскую
одежду
Porque
esto
es
así
Потому
что
это
так
No
conocen
la
movida
Они
не
знают
движухи
Fucking
fakes,
they
talking
shit
Фальшивые
сраные,
болтают
ерунду
Estoy
siempre
muy
alerta
Я
всегда
начеку
Porque
nunca
falta
el
feka
Потому
что
всегда
найдется
придурок
Que
anda
tirando
la
mala
Который
пытается
подставить
Y
que
no
se
conforma
y
la
quiere
completa
И
который
не
удовлетворен
и
хочет
всего
Con
lo
mío
no
te
metas
Не
лезь
в
мою
жизнь
Juega
con
fuego
y
te
quemas
Играешь
с
огнем
и
обожжешься
Esto
no
es
amenaza
Это
не
угроза
Estoy
tranquilo
y
enfocado
en
la
meta
Я
спокоен
и
сосредоточен
на
цели
Siempre
bien
ondeado
Всегда
в
расслабоне
Ando
relax,
todos
los
míos
Я
расслаблен,
все
мои
ребята
Saben
como
es
esta
shit
Знают,
как
все
устроено
Pues
yo
sigo
en
la
mía
А
я
продолжаю
заниматься
своим
делом
Aguantando
las
heridas
Терпя
все
обиды
Que
dejaron
esos
fekas
Которые
нанесли
мне
эти
подлецы
En
mi
vida
hoy
en
día
Моей
жизни
сегодня
Eso
ya
no
es
de
cabrones
Это
больше
не
по-мужски
Hoy
me
guardo
los
rencores
Сегодня
я
хранил
обиды
Como
ellos
me
ocultaron
Как
они
скрывали
от
меня
Las
habladas
sin
razones
Сплетни
без
причин
Y
no
voy
a
dejarme
por
ese
cabrón
И
я
не
позволю
этому
ублюдку
испортить
мне
жизнь
Yo
vivo
la
vida
ya
sin
temor
Я
живу
своей
жизнью
без
страха
Préndete
un
gallo
Прикури
сигарету
Que
quiero
olvidar
lo
malo
Потому
что
я
хочу
забыть
все
плохое
Porque
you
know
ya
how
is
this
Потому
что
ты
знаешь,
как
это
Siempre
bien
ondeado
Всегда
в
расслабоне
Ando
relax,
todos
los
míos
Я
расслаблен,
все
мои
ребята
Saben
como
es
esta
shit
Знают,
как
все
устроено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edilberto Mérida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.