Paroles et traduction FalKKonE feat. Rena - Kaibutsu (From "BEASTARS Season 2")
Kaibutsu (From "BEASTARS Season 2")
Monster (From "BEASTARS Season 2")
あぁ
素晴らしき世界に今日も乾杯
Ah,
to
this
wonderful
world,
a
toast
again
today.
街に飛び交う笑い声も
The
laughter
that
echoes
through
the
streets,
見て見ぬフリしてるだけの作りもんさ
It's
just
a
facade,
a
pretend
I
don't
see.
気が触れそうだ
I
feel
like
I'm
going
crazy.
クラクラするほどの良い匂いが
A
scent
so
intoxicating,
ツンと刺した鼻の奥
It
stings
the
back
of
my
nose.
目を覚ます本能のまま
Following
my
awakened
instincts,
今日は誰の番だ
Whose
turn
is
it
today?
この世界で何が出来るのか
What
can
I
do
in
this
world?
僕には何が出来るのか
What
can
I
do?
ただその真っ黒な目から
Just
from
those
pitch-black
eyes,
涙溢れ落ちないように
So
tears
don't
overflow.
あぁ
願う未来に何度でもずっと
Ah,
to
the
future
I
wish
for,
again
and
again,
forever.
喰らいつく
この間違いだらけの世界の中
I'll
devour
it,
this
world
full
of
mistakes.
君には笑ってほしいから
I
want
you
to
smile,
so
もう誰も傷付けない
I
won't
hurt
anyone
anymore.
強く強くなりたいんだよ
I
want
to
be
strong,
stronger,
僕が僕でいられるように
So
I
can
be
myself.
素晴らしき世界は今日も安泰
This
wonderful
world
is
safe
again
today.
街に渦巻く悪い話も
The
bad
stories
swirling
through
the
streets,
知らない知らないフリして目を逸らした
I
pretend
not
to
know,
not
to
know,
and
look
away.
正気の沙汰じゃないな
It's
not
right.
真面目に着飾った行進
A
parade
dressed
up
in
seriousness,
鳴らす足音が弾む行き先は
The
sound
of
footsteps
drumming,
the
destination
is
消えない消えない味が染み付いている
The
taste
that
won't
fade,
it's
soaked
in,
裏側の世界
The
world
behind
the
scenes.
清く正しく生きること
To
live
purely
and
correctly,
誰も悲しませずに生きること
To
live
without
making
anyone
sad,
はみ出さず真っ直ぐに生きること
To
live
without
straying,
straight
ahead,
それが間違わないで生きること
That's
how
to
live
without
mistakes.
ありのまま生きることが正義か
Is
living
as
you
are
justice?
騙し騙し生きるのは正義か
Is
living
by
deceit
justice?
僕の在るべき姿とはなんだ
What
should
my
form
be?
本当の僕は何者なんだ
Who
am
I
truly?
今日も
答えのない世界の中で
Today,
in
this
world
without
answers,
あぁ
願ってるんだよ
Ah,
I'm
wishing.
いつまでも君とただ
Forever,
I
just
want
to
あぁ
跳ねる心臓が
Ah,
my
heart
is
pounding,
体揺らし叫ぶんだよ
It
shakes
my
body,
it
shouts.
今こそ動き出せ
It's
time
to
move
now.
あぁ
弱い自分を何度でもずっと
Ah,
my
weak
self,
again
and
again,
forever,
この間違いだらけの世界の中
This
world
full
of
mistakes,
君には笑ってほしいから
I
want
you
to
smile,
so
もう誰も泣かないよう
No
one
will
cry
anymore.
強く強くなりたいんだよ
I
want
to
be
strong,
stronger,
僕が僕でいられるように
So
I
can
be
myself.
ただ君を守るそのために
Just
to
protect
you,
I
僕の中の僕を超える
I'll
surpass
the
me
inside
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.