Paroles et traduction FalKKonE feat. Rena - Bad Apple!!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れてく
時の中ででも
Even
in
the
flow
of
time
気だるさが
ほらグルグル廻って
Drowsiness,
you
see,
spins
around
and
around
私から
離れる心も
And
my
heart,
it's
drifting
away
from
me
見えないわ
そう知らない?
I
can't
see
it,
you
don't
know?
自分から
動くこともなく
I
don't
move
on
my
own
時の隙間に
流され続けて
I
just
keep
getting
swept
away
in
the
cracks
of
time
知らないわ
周りのことなど私は私
それだけ
I
don't
know
anything
about
the
world,
I'm
just
me,
that's
all
夢見てる?
なにも見てない?
Am
I
dreaming?
Am
I
seeing
nothing?
語るも無駄な
自分の言葉?
My
own
words,
are
they
just
useless
chatter?
悲しむなんて
疲れるだけよ
Being
sad
is
just
tiring
何も感じず
過ごせばいいの
It's
fine
if
I
just
go
on
feeling
nothing
戸惑う言葉
与えられても
Even
when
you
give
me
confusing
words
自分の心
ただ上の空
My
heart
is
just
in
the
clouds
もし私から
動くのならば
If
I
were
to
move
on
my
own
すべて変えるのなら
黒にする
If
I
were
to
change
everything,
it
would
be
black
こんな自分に
未来はあるの?
Is
there
a
future
for
someone
like
me?
こんな世界に
私はいるの?
Am
I
even
in
this
world?
今切ないの?今悲しいの?
Is
it
painful
now?
Is
it
sad
now?
自分の事も
わからないまま
I
don't
even
understand
myself
歩むことさえ
疲れるだけよ
Even
walking
is
just
tiring
人のことなど
知りもしないわ
I
don't
know
anything
about
other
people
こんな私も
変われるのなら
If
someone
like
me
could
change
もし変われるのなら
白になる?
If
I
could
change,
would
I
be
white?
流れてく
時の中ででも
Even
in
the
flow
of
time
気だるさがほら
グルグル廻って
Drowsiness,
you
see,
spins
around
and
around
私から離れる心も見えないわ
そう知らない
I
can't
see
my
heart
drifting
away,
you
don't
know
自分から
動くこともなく
I
don't
move
on
my
own
時の隙間に
流され続けて
I
just
keep
getting
swept
away
in
the
cracks
of
time
知らないわ
周りのことなど
私は私それだけ
I
don't
know
anything
about
the
world,
I'm
just
me,
that's
all
夢見てる?
何も見てない?
Am
I
dreaming?
Am
I
seeing
nothing?
語るも無駄な
自分の言葉
My
own
words,
useless
chatter
悲しむなんて
疲れるだけよ
Being
sad
is
just
tiring
何も感じず
過ごせばいいの
It's
fine
if
I
just
go
on
feeling
nothing
戸惑う言葉
与えられても
Even
when
you
give
me
confusing
words
自分の心
ただ上の空
My
heart
is
just
in
the
clouds
もし私から
動くのならば
If
I
were
to
move
on
my
own
すべて変えるのなら
黒にする
If
I
were
to
change
everything,
it
would
be
black
動くのならば
動くのならば
If
I
move,
if
I
move
すべて壊すわ
すべて壊すわ
I'll
destroy
everything,
I'll
destroy
everything
悲しむならば
悲しむならば
If
I'm
sad,
if
I'm
sad
私の心
白く変われる?
Can
my
heart
turn
white?
全てのことも
まだ知らないの
Everything,
I
still
don't
know
重い目蓋を
開けたのならば
If
I
open
my
heavy
eyelids
すべて壊すのなら
黒になれ
If
I
destroy
everything,
let
me
turn
black
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Junya Ota
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.