Falamansa - Hora do Adeus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Falamansa - Hora do Adeus




Hora do Adeus
Time to Say Goodbye
O meu cabelo começa pratiando
My hair is already starting to gray
Mas a sanfona ainda não desafinou
But my accordion is still in tune
A minha voz
My voice
Você reparem eu cantando
You notice me singing
Que é a mesma voz de quando
It's the same voice as when
Meu reinado começou
My reign began
Salve Luiz Gonzaga haha
Long live Luiz Gonzaga, haha
Modéstia a parte
Modesty aside
Mas que eu não desafine
But I don't sing out of tune
Desde os tempos de menino
Since the days of my childhood
Em Exu, no meu sertão
In Exu, in my homeland
Cantava solto feito cigarra vadia
I sang freely like a wandering grasshopper
É por isso que hoje em dia
That's why nowadays
Ainda sou rei do baião, simbora
I'm still the king of baião
Eu agradeço ao povo brasileiro
I thank the Brazilian people
Norte, centro, sul inteiro
North, center, entire south
Onde reinou o baião
Where baião reigned
Se eu mereci
If I deserved
Minha coroa de rei, esta sempre eu honrei
My crown as king, I have always honored it
Foi a minha obrigação
It was my obligation
Simbora
Let's go
Minha sanfona
My accordion
Minha voz e meu baião
My voice and my baião
Este meu chapéu de couro
This my leather hat
E também o meu gibão
And also my gibão
Vou juntar tudo
I'll gather it all
Dar de presente ao museu
To give as a present to the museum
É a hora do adeus
It's time to say goodbye
De Luiz, rei do baião
From Luiz, king of baião
Vou juntar tudo
I'll gather it all
Dar de presente ao museu
To give as a present to the museum
É a hora do adeus
It's time to say goodbye
De Luiz, rei do baião
From Luiz, king of baião
Simbora
Let's go
Falamansa e Luiz Gonzaga, chora sanfona
Falamansa and Luiz Gonzaga, cry accordion
Vou juntar tudo
I'll gather it all
Dar de presente ao museu
To give as a present to the museum
É a hora do adeus
It's time to say goodbye
De Luiz, rei do baião
From Luiz, king of baião
Vou juntar tudo
I'll gather it all
Dar de presente ao museu
To give as a present to the museum
É a hora do adeus
It's time to say goodbye
De Luiz, rei do baião
From Luiz, king of baião
Salve Luiz Gonzaga
Long live Luiz Gonzaga





Writer(s): onildo almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.