Falamansa - Bom pra uns - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Falamansa - Bom pra uns




Bom pra uns
Good for some
Quando eu entrei no baile o coração bateu eu piniquei
When I entered the dance my heart skipped a beat
O olho ela correspondeu, não quero me mudar que nem cera
Her eyes met mine, and I was hooked
No breu. Aqui nesse forró vai ser bom pra eu.
In the darkness, this forró is only going to be good for me
Vai ser bom pra eu, vai ser bom pra eu... aqui nesse forró
It's going to be good for me, it's going to be good for me... this forró is only
Vai ser bom pra eu!!!
It's going to be good for me!!!
Ela dança que nem carrapeta morena faceta seu danho qui sou eu
She dances like a whirlwind, a beautiful morena who's mine
Quando eu agarra ela sem dó, aqui nesse forró vai ser bom pra eu...
When I hold her tight, this forró is only going to be good for me
Vai ser bom pra eu, vai ser bom pra eu... aqui nesse forró
It's going to be good for me, it's going to be good for me... this forró is only
Vai ser bom pra eu!!!
It's going to be good for me!!!
Quando eu entrei no baile o coração bateu eu piniquei
When I entered the dance my heart skipped a beat
O olho ela correspondeu, não quero me mudar que nem cera
Her eyes met mine, and I was hooked
No breu. Aqui nesse forró vai ser bom pra eu.
In the darkness, this forró is only going to be good for me
Vai ser bom pra eu, vai ser bom pra eu... aqui nesse forró
It's going to be good for me, it's going to be good for me... this forró is only
Vai ser bom pra eu!!!
It's going to be good for me!!!
Ela dança que nem carrapeta morena faceta seu danho qui sou eu
She dances like a whirlwind, a beautiful morena who's mine
Quando eu agarra ela tem dó, aqui nesse forró vai ser bom pra eu...
When I hold her hold her tight, this forró is only going to be good for me
Vai ser bom pra eu, vai ser bom pra eu... aqui nesse forró
It's going to be good for me, it's going to be good for me... this forró is only
Vai ser bom pra eu!!!
It's going to be good for me!!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.