Falamansa - Amigo Velho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falamansa - Amigo Velho




Amigo velho
Старый друг
Eu te desejo sorte, desejo tudo de bom
Я тебе желаю удачи, я желаю вам всего хорошего
com você até a morte
Я с вами до смерти
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo faria o mesmo
Друг (рус поступил бы так же
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo velho
Старый друг
Eu te desejo paz, desejo tudo de bom
Я желаю мира, я желаю вам всего хорошего
Acreditando cada dia mais
Полагая, с каждым днем все больше
Eu sei você faria o mesmo
Я знаю, вы бы сделать то же самое
Se estivesse em meu lugar
Если бы вы были на моем месте
Amigo você faria o mesmo
Друг, вы бы то же самое
Eu tenho alguém com quem contar
У меня есть на кого положиться
Das histórias vividas com você
Рассказы жил с вами
E as risadas que ainda vamos dar
И смех, что мы еще должны дать
Das batalhas vencidas sem saber
Из сражения, не зная,
Que ainda tinha uma guerra pra lutar
Мы по-прежнему было войны, чтоб бороться
Saiba que estou aqui quando sofrer
Знайте, что я здесь, когда страдают
Estendendo a mão pra te ajudar
Протягивая руку, чтоб помочь тебе
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo faria o mesmo
Друг (рус поступил бы так же
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo velho, amigo velho, amigo velho, amigo velho
Старый друг, старый друг, старый друг, старый друг
Amigo velho
Старый друг
Eu te desejo sorte, desejo tudo de bom
Я тебе желаю удачи, я желаю вам всего хорошего
com você até a morte
Я с вами до смерти
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Se estivesse em meu lugar
Если бы вы были на моем месте
Amigo faria o mesmo
Друг (рус поступил бы так же
E eu tenho alguém com quem contar
И у меня есть на кого положиться
Das histórias vividas com você
Рассказы жил с вами
E as risadas que ainda vamos dar
И смех, что мы еще должны дать
Das batalhas vencidas sem saber
Из сражения, не зная,
Que ainda tinha uma guerra pra lutar
Мы по-прежнему было войны, чтоб бороться
Saiba que estou aqui quando sofrer
Знайте, что я здесь, когда страдают
Estendendo a mão pra te ajudar
Протягивая руку, чтоб помочь тебе
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo faria o mesmo
Друг (рус поступил бы так же
E eu sei você faria o mesmo
И я знаю, вы бы сделать то же самое
Amigo velho, amigo velho, amigo velho, amigo velho
Старый друг, старый друг, старый друг, старый друг





Writer(s): Ricardo Ramos Da Cruz, Zeider Fernando Pires, Zeider Dnu - Fernando Pires


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.