Paroles et traduction Falamansa - Cem Anos / Deixa Entrar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cem Anos / Deixa Entrar - Ao Vivo
Сто лет / Впусти - Живое выступление
É,
não
foi
por
falta
de
me
avisar
Да,
ты
меня
предупреждала,
É,
não
adianta
mais
me
consolar
Да,
утешения
теперь
бесполезны.
Se
fui
eu
que
escolhi
assim
Если
я
сам
так
решил,
Não
quer
dizer
que
seja
bom
pra
mim
Это
не
значит,
что
мне
от
этого
хорошо.
O
tempo
passa,
mas
eu
vejo
como
nada
mudou
Время
идет,
но
я
вижу,
что
ничего
не
изменилось.
É,
as
vezes
não
consigo
me
entender
porque
Да,
иногда
я
сам
себя
не
понимаю,
почему
É,
eu
sinto
falta
mas
já
não
sei
mais
do
quê
Да,
мне
чего-то
не
хватает,
но
я
уже
не
знаю,
чего.
Se
eu
te
amei
foi
de
verdade
Если
я
любил
тебя,
то
по-настоящему.
Se
eu
chorei
foi
de
saudade
Если
я
плакал,
то
от
тоски.
Foi
saudade
de
você
От
тоски
по
тебе.
Se
eu
te
amei
foi
de
verdade
Если
я
любил
тебя,
то
по-настоящему.
Se
eu
chorei
foi
de
saudade
Если
я
плакал,
то
от
тоски.
Foi
saudade
de
você
От
тоски
по
тебе.
Eu
quero
viver
mais
uns
100
anos
Я
хочу
прожить
еще
100
лет,
Pra
repara
os
danos
e
um
dia
te
encontrar
por
aí
Чтобы
исправить
ошибки
и
однажды
встретить
тебя
где-нибудь.
Deixa
eu
fazer
parte
dos
seus
planos
Позволь
мне
стать
частью
твоих
планов,
Pra
consertar
enganos
é
que
eu
tô
aqui
Я
здесь,
чтобы
исправить
ошибки.
É,
não
foi
por
falta
de
me
avisar
Да,
ты
меня
предупреждала,
É,
não
adianta
mais
me
consolar
Да,
утешения
теперь
бесполезны.
Se
fui
eu
que
escolhi
assim
Если
я
сам
так
решил,
Não
quer
dizer
que
seja
bom
pra
mim
Это
не
значит,
что
мне
от
этого
хорошо.
O
tempo
passa,
mas
eu
vejo
como
nada
mudou
Время
идет,
но
я
вижу,
что
ничего
не
изменилось.
É,
as
vezes
não
consigo
me
entender
porque
Да,
иногда
я
сам
себя
не
понимаю,
почему
É,
eu
sinto
falta
mas
já
não
sei
mais
do
quê
Да,
мне
чего-то
не
хватает,
но
я
уже
не
знаю,
чего.
Se
eu
te
amei
foi
de
verdade
Если
я
любил
тебя,
то
по-настоящему.
Se
eu
chorei
foi
de
saudade
Если
я
плакал,
то
от
тоски.
Foi
saudade
de
você
От
тоски
по
тебе.
Se
eu
te
amei
foi
de
verdade
Если
я
любил
тебя,
то
по-настоящему.
Se
eu
chorei
foi
de
saudade
Если
я
плакал,
то
от
тоски.
Foi
saudade
de
você
От
тоски
по
тебе.
Eu
quero
viver
mais
uns
100
anos
Я
хочу
прожить
еще
100
лет,
Pra
repara
os
danos
e
um
dia
te
encontrar
por
aí
Чтобы
исправить
ошибки
и
однажды
встретить
тебя
где-нибудь.
Deixa
eu
fazer
parte
dos
seus
planos
Позволь
мне
стать
частью
твоих
планов,
Pra
consertar
enganos
é
que
eu
tô
aqui
Я
здесь,
чтобы
исправить
ошибки.
Eu
quero
viver
mais
uns
100
anos
Я
хочу
прожить
еще
100
лет,
Pra
repara
os
danos
e
um
dia
te
encontrar
por
aí
Чтобы
исправить
ошибки
и
однажды
встретить
тебя
где-нибудь.
Deixa
eu
fazer
parte
dos
seus
planos
Позволь
мне
стать
частью
твоих
планов,
Pra
consertar
enganos
é
que
eu
tô
aqui
Я
здесь,
чтобы
исправить
ошибки.
Eu
nem
dormi
direito
Я
даже
толком
не
спал,
Isso
não
é
defeito
Это
не
недостаток,
Até
aproveito
mais
Я
даже
больше
успеваю,
Na
vida
dá-se
um
jeito
В
жизни
всегда
можно
найти
способ
De
se
ganhar
respeito
e
muito
mais
Заслужить
уважение
и
многое
другое.
Que
dança
é
essa
Что
это
за
танец?
Dança
pobre,
dança
rico
Танцуют
бедные,
танцуют
богатые,
Chega
mais
pra
ver
Подойди
поближе,
чтобы
увидеть.
Vamo
nessa,
vamo
nessa
Пойдем,
пойдем,
Que
eu
tô
afim
de
conhecer
Я
хочу
познакомиться
Aquela
gente
brother,
gente
amiga
С
теми
людьми,
братьями,
друзьями,
Gente
a
quem
dedico
essa
nossa
canção
Людьми,
которым
я
посвящаю
эту
нашу
песню.
Aquela
gente
que
não
tem
saída
Те
люди,
у
которых
нет
выхода,
E
a
melhor
pedida
é
cantar
então
И
лучший
вариант
— это
петь.
As
batidas
no
seu
coração
Эти
удары
в
свое
сердце.
Talvez
cantar
seja
a
solução
Возможно,
пение
— это
решение.
As
batidas
no
seu
coração
Эти
удары
в
свое
сердце.
Pois
talvez
cantar
Ведь,
возможно,
пение
Pode
ser
sua
solução
Может
быть
твоим
решением.
Eu
nem
dormi
direito
Я
даже
толком
не
спал,
Isso
não
é
defeito
Это
не
недостаток,
Até
aproveito
mais
Я
даже
больше
успеваю,
Na
vida
dá-se
um
jeito
В
жизни
всегда
можно
найти
способ
De
se
ganhar
respeito
e
muito
mais
Заслужить
уважение
и
многое
другое.
Que
dança
é
essa
Что
это
за
танец?
Dança
pobre,
dança
rico
Танцуют
бедные,
танцуют
богатые,
Chega
mais
pra
ver
Подойди
поближе,
чтобы
увидеть.
Vamo
nessa,
vamo
nessa
Пойдем,
пойдем,
Que
eu
tô
afim
de
conhecer
Я
хочу
познакомиться
Aquela
gente
brother,
gente
amiga
С
теми
людьми,
братьями,
друзьями,
Gente
a
quem
dedico
essa
nossa
cançao
Людьми,
которым
я
посвящаю
эту
нашу
песню.
Aquela
gente
que
não
tem
saída
Те
люди,
у
которых
нет
выхода,
E
a
melhor
pedida
é
cantar
então
И
лучший
вариант
— это
петь.
As
batidas
no
seu
coração
Эти
удары
в
свое
сердце.
Talvez
cantar
seja
a
solução
Возможно,
пение
— это
решение.
As
batidas
no
seu
coração
Эти
удары
в
свое
сердце.
Pois
talvez
cantar
Ведь,
возможно,
пение
Pode
ser
sua
solução
Может
быть
твоим
решением.
Pode
ser
sua
solução
Может
быть
твоим
решением.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.