Paroles et traduction Falamansa - Essa Música
Pra
onde
olha
o
girassol
Where
does
the
sunflower
look
Ao
acordar
e
ver
que
não
existe
sol
When
it
wakes
up
and
sees
that
there
is
no
sun
Pra
onde
vamos
todos
nós?
Where
are
we
all
going
Ao
acordar
e
ver
que
estamos
sós
When
we
wake
up
and
see
that
we
are
alone
Que
razão
pra
seguir
vai
me
diz
pra
onde
ir
What
reason
to
follow
will
tell
me
where
to
go
Quando
essa
música
vai
nos
unir
When
this
music
will
unite
us
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Pudera
ter
você
pra
não
sentir
saudade
I
could
have
you
so
I
don't
miss
you
Quem
dera
amanhecer
tendo
você
aqui
I
wish
I
could
wake
up
with
you
here
Eu
sigo
a
minha
busca
da
felicidade
I'm
looking
for
happiness
E
sei
que
também
posso
te
fazer
feliz
And
I
know
I
can
make
you
happy
too
Sei
que
o
amor
vai
nascer
I
know
love
will
be
born
Que
é
preciso
cuidar
That
it
needs
to
be
taken
care
of
Vou
cantar
pra
você
dançar
I'll
sing
for
you
to
dance
Sente
essa
batida
aqui
no
peito
Feel
this
beat
in
your
chest
Nada
nesse
mundo
é
tão
perfeito
Nothing
in
this
world
is
so
perfect
E
sente
essa
batida
aqui
no
peito
And
feel
this
beat
in
your
chest
Nada
nesse
mundo
é
tão
perfeito
Nothing
in
this
world
is
so
perfect
Quando
então
vai
me
ouvir
When
will
you
hear
me
E
de
perto
sorrir
And
smile
up
close
Quando
essa
música
vai
nós
unir
When
this
music
will
unite
us
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Pudera
ter
você
pra
não
sentir
saudade
I
could
have
you
so
I
don't
miss
you
Quem
dera
amanhecer
tendo
você
aqui
I
wish
I
could
wake
up
with
you
here
Eu
sigo
a
minha
busca
da
felicidade
I'm
looking
for
happiness
E
sei
que
também
posso
te
fazer
feliz
And
I
know
I
can
make
you
happy
too
Sei
que
o
amor
vai
nascer
I
know
love
will
be
born
Que
é
preciso
cuidar
That
it
needs
to
be
taken
care
of
Vou
cantar
pra
você
dançar
I'll
sing
for
you
to
dance
Sente
essa
batida
aqui
no
peito
Feel
this
beat
in
your
chest
Nada
nesse
mundo
é
tão
perfeito
Nothing
in
this
world
is
so
perfect
E
sente
essa
batida
aqui
no
peito
And
feel
this
beat
in
your
chest
Nada
nesse
mundo
é
tão
perfeito
Nothing
in
this
world
is
so
perfect
Quando
então
vai
me
ouvir
When
will
you
hear
me
E
de
perto
sorrir
And
smile
up
close
Quando
essa
música
vai
nos
unir
When
this
music
will
unite
us
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Ramos Da Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.