Paroles et traduction Falamansa - Forró de Tamanco - Forró de Sangue Novo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forró de Tamanco - Forró de Sangue Novo
Forró de Tamanco - Forró de Sangue Novo
No
meu
forró,
entra
preto
e
branco
In
my
forró,
black
and
white
come
in
Quero
ver
todo
mundo
calçadinho
de
tamanco
I
want
to
see
everyone
in
their
little
wooden
clogs
A
noite
inteira
quero
ver
o
barulhão
All
night
long
I
want
to
hear
the
noise
Das
menininhas
arrastando
tamanco
no
chão
Of
the
girls
dragging
their
clogs
on
the
floor
é
é,
tamanco
e
mulherNo
meu
tempo
de
criança
Yeah,
yeah,
clogs
and
womenIn
my
childhood
Eu
era
menino
chato
I
was
a
pesky
boy
Se
não
me
falhe
a
lembrança
If
my
memory
serves
me
right
Eu
só
andava
de
sapato
I
only
wore
shoes
Mas
agora
eu
sou
grande
But
now
I'm
grown
up
E
mudei
de
opinião
And
I've
changed
my
mind
Acho
muito
bonitinho
I
find
it
very
pretty
As
damas
de
tamanco
no
chão
The
ladies
in
their
clogs
on
the
floor
Zeca
de
zefa
Zeca
de
zefa
Dá
no
pé,
vai
na
carreira
It
fits
your
foot,
go
for
a
run
Corre
na
feira
e
avisa
pra
cabroeira
Run
to
the
fair
and
tell
the
cabroeira
Que
hoje
vai
ter
forró,
ter
gandaieira
That
today
there
will
be
forró,
there
will
be
gandaieira
Pra
gastar
pouco
e
trazer
troco
na
algibeira
To
spend
little
and
bring
change
in
your
pocket
E
diz
lá
que
voltou
o
xodó
do
povo
And
tell
them
that
the
people's
favorite
is
back
Que
o
forró
rodou,
rodou,
voltou
de
novo
That
the
forró
turned,
turned,
came
back
again
De
sangue
novo
no
tum-tum-tá-tá
With
new
blood
in
the
tum-tum-tá-tá
Pras
mulher
fazer
besteira
For
women
to
do
crazy
things
E
pra
gente
se
avergonhar
And
for
us
to
be
ashamed
Ôi
pisa,
pisa,
pisa
menina
Oh,
step,
step,
step,
girl
Olha
a
pisada,
capricha
nessa
pisada
Look
at
the
step,
be
careful
with
that
step
Como
fosse
a
derradeira
As
if
it
were
the
last
Pisa,
pisa,
pisa
menina
Step,
step,
step,
girl
Olha
a
pisada,
capricha
nessa
pisada
Look
at
the
step,
be
careful
with
that
step
Pra
nega
comer
poeira
For
the
girl
to
eat
dust
Pra
nega
comer
poeira
For
the
girl
to
eat
dust
Pra
nega
comer
poeira
For
the
girl
to
eat
dust
Meu
amor
brigou
comigo
My
love
fought
with
me
Eu
já
sei
qual
a
razão
I
already
know
the
reason
Ela
não
gosta
de
forró
She
doesn't
like
forró
Já
eu
gosto
de
montão
But
I
love
it
a
lot
Se
não
me
quer
no
forró
If
she
doesn't
want
me
in
the
forró
Se
não
me
quer
If
she
doesn't
want
me
Eu
arranjo
outra
mulher
I'll
find
another
woman
Mas
meu
forró
não
deixo
não
But
I
won't
let
go
of
my
forró
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.