Paroles et traduction Falamansa - Já Foi, Já Era
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já Foi, Já Era
Было и прошло
Eu
quero
mais
um
sentimento
Я
хочу
еще
одно
чувство,
Que
me
leve
para
o
alto
eu
acho
Которое
вознесет
меня,
мне
кажется,
Que
a
vida
é
bem
melhor
Что
жизнь
намного
лучше
A
cada
amanhecer
do
sol
С
каждым
восходом
солнца.
Que
tal
então
acordar
cedo
Как
насчет
того,
чтобы
проснуться
рано,
Aves
não
parem
de
cantar
Птицы
не
перестают
петь,
Essa
canção
que
é
pra
você
Эта
песня
для
тебя,
Que
não
consegue
se
encontrar
Кто
не
может
найти
себя.
Que
tal
achar
uma
saída
Как
насчет
того,
чтобы
найти
выход
Onde
não
soube
procurar
Там,
где
ты
не
знала,
как
искать.
A
solução
nos
seus
olhos
Решение
в
твоих
глазах,
Você
olhando
pros
pés
А
ты
смотришь
себе
под
ноги.
Não
viu
passar
o
amor
Ты
не
видела,
как
прошла
любовь,
Não
viu
passar
minha
alegria
Ты
не
видела,
как
прошла
моя
радость.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
Eu
quero
mais
um
sentimento
Я
хочу
еще
одно
чувство,
Que
leve
até
você,
só
você
Которое
приведет
меня
к
тебе,
только
к
тебе.
Que
a
vida
é
bem
melhor
Что
жизнь
намного
лучше
A
cada
amanhecer
do
sol
С
каждым
восходом
солнца.
Que
tal
então
acordar
cedo
Как
насчет
того,
чтобы
проснуться
рано,
Aves
não
parem
de
cantar
Птицы
не
перестают
петь,
Essa
canção
que
é
pra
você
Эта
песня
для
тебя,
Que
não
consegue
se
encontrar
Кто
не
может
найти
себя.
Que
tal
achar
uma
saída
Как
насчет
того,
чтобы
найти
выход
Onde
não
soube
procurar
Там,
где
ты
не
знала,
как
искать.
A
solução
nos
seus
olhos
Решение
в
твоих
глазах,
Você
olhando
pros
pés
А
ты
смотришь
себе
под
ноги.
Não
viu
passar
o
amor
Ты
не
видела,
как
прошла
любовь,
Não
viu
passar
minha
alegria
Ты
не
видела,
как
прошла
моя
радость.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
A
solução
nos
seus
olhos
Решение
в
твоих
глазах,
Você
olhando
pros
pés
А
ты
смотришь
себе
под
ноги.
Não
viu
passar
o
amor
Ты
не
видела,
как
прошла
любовь,
Não
viu
passar
minha
alegria
Ты
не
видела,
как
прошла
моя
радость.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
Já
foi,
já
era
Было
и
прошло.
Que
tal
então
recomeçar
Как
насчет
того,
чтобы
начать
сначала,
Pois
amanhã
tem
mais
um
dia
Ведь
завтра
будет
новый
день.
Tem
mais
um
dia
Будет
новый
день.
Tem
mais
um
dia
Будет
новый
день.
Tem
mais
um
dia
Будет
новый
день.
Tem
mais
um
dia
Будет
новый
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.