Falamansa - Oh! Chuva / Medo do Escuro - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falamansa - Oh! Chuva / Medo do Escuro - Ao Vivo




Você que tem medo de chuva
Вы что боитесь дождя
Você não é nem de papel
Вы не является ни бумаги
Muito menos feito de açúcar
Гораздо меньше сделано из сахара
Ou algo parecido com mel
Или что-то вроде мед
Experimente tomar banho de chuva
Попробуйте купаться в дождь
E conhecer a energia do céu
И знать, энергия, небо
A energia dessa água sagrada
Энергия этой священной водой
Nos abençoa da cabeça aos pés
Благословляет нас с головы до ног
Oh! chuva
О! дождь
Eu peço que caia devagar
Я спрашиваю, что падает медленно
molhe esse povo de alegria
Только намочите этот народ радости
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Oh! chuva
О! дождь
Eu peço que caia devagar
Я спрашиваю, что падает медленно
molhe esse povo de alegria
Только намочите этот народ радости
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Você que tem medo de chuva
Вы что боитесь дождя
Você não é nem de papel
Вы не является ни бумаги
Muito menos feito de açúcar
Гораздо меньше сделано из сахара
Ou algo parecido com mel
Или что-то вроде мед
Experimente tomar banho de chuva
Попробуйте купаться в дождь
E conhecer a energia do céu
И знать, энергия, небо
A energia dessa água sagrada
Энергия этой священной водой
Nos abençoa da cabeça aos pés
Благословляет нас с головы до ног
Oh! chuva
О! дождь
Eu peço que caia devagar
Я спрашиваю, что падает медленно
molhe esse povo de alegria
Только намочите этот народ радости
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Oh! chuva
О! дождь
Eu peço que caia devagar
Я спрашиваю, что падает медленно
molhe esse povo de alegria
Только намочите этот народ радости
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Para nunca mais chorar
Чтобы больше никогда не плакать
Tem dias que a gente acorda com medo do escuro,
Есть дни, когда ты просыпаешься со страхом темноты,
Tem dias que a gente dorme sente-se inseguro,
Есть дни, что нами спит, чувствует себя неуверенно,
Então quando a gente acorda e acende a luz pra ver,
Поэтому, когда человек просыпается и включает свет, чтобы посмотреть,,
Percebo que tenho tudo e falta você,
Я понимаю, что у меня уже есть все и не хватает только вас,
A cor do mar, o céu azul e o vento sopra pro sul
Цвет моря, голубое небо и ветер там дует pro юге
E a cor da areia se confunde com seu corpo
И цвет песка путает его со своим телом голый
A cor do mar, o céu azul e o vento sopra pro sul
Цвет моря, голубое небо и ветер там дует pro юге
E a cor da areia se confunde com seu corpo
И цвет песка путает его со своим телом голый
Tem dias que a gente acorda com medo do escuro,
Есть дни, когда ты просыпаешься со страхом темноты,
Tem dias que a gente dorme sente-se inseguro,
Есть дни, что нами спит, чувствует себя неуверенно,
Então quando a gente acorda e acende a luz pra ver,
Поэтому, когда человек просыпается и включает свет, чтобы посмотреть,,
Percebo que tenho tudo e falta você,
Я понимаю, что у меня уже есть все и не хватает только вас,
A cor do mar, o céu azul e o vento sopra pro sul
Цвет моря, голубое небо и ветер там дует pro юге
E a cor da areia se confunde com seu corpo
И цвет песка путает его со своим телом голый
Tem dias que a gente acorda com medo do escuro.
Есть дни, когда ты просыпаешься со страхом темноты.





Writer(s): luis carlinhos, tato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.