Paroles et traduction Falamansa - Rindo à Toa - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rindo à Toa - Ao Vivo
Смеюсь просто так - Живой концерт
Tô
numa
boa,
tô
aqui
de
novo
Мне
хорошо,
я
снова
здесь
Daqui
não
saio,
daqui
não
me
movo
Я
отсюда
не
уйду,
я
не
сдвинусь
с
места
Tenho
certeza,
esse
é
o
meu
lugar
Я
уверен,
это
мое
место
Tô
numa
boa,
tô
ficando
esperto
Мне
хорошо,
я
становлюсь
умнее
Já
não
pergunto
se
isso
tudo
é
certo
Я
уже
не
спрашиваю,
правильно
ли
все
это
Uso
esse
tempo
pra
recomeçar
Я
использую
это
время,
чтобы
начать
все
сначала
Doeu,
doeu,
agora
não
dói,
não
dói
Болело,
болело,
а
теперь
не
болит,
не
болит
Chorei,
chorei,
agora
não
choro
mais
Плакал,
плакал,
а
теперь
больше
не
плачу
Toda
mágoa
que
passei
é
motivo
pra
comemorar
Вся
боль,
через
которую
я
прошел,
— это
повод
для
праздника
Pois
se
não
sofresse
assim,
não
tinha
razões
pra
cantar
Ведь
если
бы
я
так
не
страдал,
у
меня
не
было
бы
причин
петь
Ha-ha-ha-ha-ha,
mas
eu
tô
rindo
à
toa!
Ха-ха-ха-ха-ха,
но
я
смеюсь
просто
так!
Não
que
a
vida
esteja
assim
tão
boa
Не
то
чтобы
жизнь
была
такой
уж
хорошей
Mas
um
sorriso
ajuda
a
melhorar,
ah-ah-ah
Но
улыбка
помогает
стать
лучше,
ах-ах-ах
E
cantando
assim,
parece
que
o
tempo
voa
И
когда
я
пою
так,
кажется,
что
время
летит
Quanto
mais
triste,
mais
bonito
soa
Чем
печальнее,
тем
красивее
звучит
Eu
agradeço
por
poder
cantar
Я
благодарен
за
то,
что
могу
петь
La-la-ia,
la-ia-la-ia,
simbora
Ла-ла-иа,
ла-иа-ла-иа,
поехали
Tô
numa
boa,
tô
aqui
de
novo
Мне
хорошо,
я
снова
здесь
Daqui
não
saio,
daqui
não
me
movo
Я
отсюда
не
уйду,
я
не
сдвинусь
с
места
Tenho
certeza,
esse
é
o
meu
lugar
Я
уверен,
это
мое
место
Tô
numa
boa,
tô
ficando
esperto
Мне
хорошо,
я
становлюсь
умнее
Já
não
pergunto
se
isso
tudo
é
certo
Я
уже
не
спрашиваю,
правильно
ли
все
это
Uso
esse
tempo
pra
recomeçar
Я
использую
это
время,
чтобы
начать
все
сначала
Me
diz
uma
coisa,
doeu?
Скажи
мне,
дорогая,
болело?
(Doeu,
doeu,
agora
não
dói,
não
dói)
(Болело,
болело,
а
теперь
не
болит,
не
болит)
(Não
dói)
e
você
chorou
(Не
болит)
и
ты
плакала?
(Chorei,
chorei,
agora
não
choro
mais)
(Плакала,
плакала,
а
теперь
больше
не
плачу)
Toda
mágoa
que
passei,
passei,
é
motivo
pra
comemorar
Вся
боль,
через
которую
я
прошел,
прошел,
— это
повод
для
праздника
Pois
se
não
sofresse
assim,
não
tinha
razões
pra
cantar
Ведь
если
бы
я
так
не
страдал,
у
меня
не
было
бы
причин
петь
Vamo
gargalhar
Давай
посмеемся
от
души
(Ha-ha-ha-ha-ha,
mas
eu
tô
rindo
à
toa!)
(Ха-ха-ха-ха-ха,
но
я
смеюсь
просто
так!)
Não
que
a
vida
esteja
assim
tão
boa
Не
то
чтобы
жизнь
была
такой
уж
хорошей
Mas
um
sorriso
ajuda
a
melhorar,
ah-ah-ah
Но
улыбка
помогает
стать
лучше,
ах-ах-ах
Na
palma
da
mão,
vai
На
ладони,
давай
(E
cantando
assim,
parece
que
o
tempo
voa)
(И
когда
я
пою
так,
кажется,
что
время
летит)
Quanto
mais
gente
boa,
mais
bonito
soa
Чем
больше
хороших
людей,
тем
красивее
звучит
Eu
agradeço
por
você
cantar
Я
благодарен
за
то,
что
ты
поешь
La-la-ia,
la-ia-la-ia,
simbora
Ла-ла-иа,
ла-иа-ла-иа,
поехали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Ramos Da Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.