Paroles et traduction Falamansa - Seja o Que Deus Quiser
Seja o Que Deus Quiser
Whatever God Wishes
Só
a
paz
pra
curar
essa
dor
Only
peace
can
heal
this
pain
Se
encontrar
a
procura
de
amor
If
you
find
the
look
of
love
Acredita
na
força
que
tem
Believe
in
the
strength
you
have
Caminhar
sempre
ao
lado
de
alguém
To
always
walk
beside
someone
Sem
pressa
de
chegar
Without
rushing
to
get
there
Com
os
pés
no
chão
e
o
mundo
a
girar
With
your
feet
on
the
ground
and
the
world
turning
De
pressa,
onde
você
está
In
a
hurry,
where
are
you
Será
que
vai
gostar
de
mim
Will
you
like
me?
No
primeiro
olhar,
no
primeiro
beijo
At
first
glance,
at
first
kiss
Num
piscar
de
olhos,
ver
a
vida
meio
a
meio
In
the
blink
of
an
eye,
see
life
half
and
half
E
que
seja
forte,
que
seja
verdadeiro
And
may
it
be
strong,
may
it
be
true
Seja
o
que
Deus
quiser
Let
it
be
what
God
wants
O
que
você
quiser
What
you
want
O
que
a
gente
quiser
What
we
want
Só
a
paz
pra
curar
essa
dor
Only
peace
can
heal
this
pain
Se
encontrar
a
procura
de
amor
If
you
find
the
look
of
love
Acredita
na
força
que
tem
Believe
in
the
strength
you
have
Caminhar
sempre
ao
lado
de
alguém
To
always
walk
beside
someone
Sem
pressa
de
chegar
Without
rushing
to
get
there
Com
os
pés
no
chão
e
o
mundo
a
girar
With
your
feet
on
the
ground
and
the
world
turning
De
pressa,
onde
você
está
In
a
hurry,
where
are
you
Será
que
vai
gostar
de
mim
Will
you
like
me?
No
primeiro
olhar,
no
primeiro
beijo
At
first
glance,
at
first
kiss
Num
piscar
de
olhos,
ver
a
vida
meio
a
meio
In
the
blink
of
an
eye,
see
life
half
and
half
E
que
seja
forte,
que
seja
verdadeiro
And
may
it
be
strong,
may
it
be
true
Seja
o
que
Deus
quiser
Let
it
be
what
God
wants
O
que
você
quiser
What
you
want
Seja
o
que
Deus
quiser
Let
it
be
what
God
wants
O
que
a
gente
quiser
What
we
want
Seja
o
que
Deus
quiser
Let
it
be
what
God
wants
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.