Falamansa - Ver Pra Crer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Falamansa - Ver Pra Crer




Ver Pra Crer
See To Believe
Toda essa cobiça não quero mais
Oh baby, I don't want all this greed anymore
Um copo d'água me satisfaz
A single glass of water satisfies me
ouvindo bem mais meu interior!
I'm listening more to my inner self
Se ela ainda me quer, não quero mais
If she still wants me, I don't anymore
que no outro dia eu volto atrás
But the next day, I go back on my word
Na verdade, o que eu quero
In truth, what I want
É um pouco de paz
Is a little peace
Se eles rezam muito
If they pray a lot
Eu falo demais
I talk too much
Mas é porque eu sei que sou capaz
Baby, 'cause I know I'm capable
O que eu peço é justiça e nada mais'
What I ask for is justice and nothing more
É ver pra crer
See to believe
Passou a mão e ninguém viu
He stole it and no one saw
Pegou o dinheiro do povo e depois sumiu
Took the people's money and then disappeared
tudo errado, tudo errado
It's all wrong, it's all wrong
Eu não pedi esmola
I didn't ask for charity
Pedi casa pra morar
I asked for a home to live in
Dignidade e escola
Dignity and education





Writer(s): RICARDO RAMOS DA CRUZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.