Falcko - Amstram grammes - traduction des paroles en russe

Amstram grammes - Falckotraduction en russe




Amstram grammes
Амстрам грамм
T'a les yeux rivés sur l'compas,
Ты уставилась на компас,
Nous rivés sur l'compact.
Мы уставились на компакт.
Eh fils de pute, sort de la caisse et laisse les clés sur l'contact.
Эй, сукин сын, вылезай из тачки, ключи оставь в зажигании.
Violentes pénétrations,
Жестокие проникновения,
Conflits d'générations,
Конфликт поколений,
Argent sale, dettes, séquestrations. BLAH!
Грязные деньги, долги, похищения. БЛА!
Pucelle, y'a qu'nos surs qu'on aime qu'elles le soient,
Девственница, лишь наших сестёр хотим такими,
Les balances maquerelles contact le swat,
Стукачки, сводни вызывают SWAT,
Parc'qu'on traîne le soir.
Ведь мы шатаемся ночью.
A 400 mètres, on renifle la belle affaire,
За 400 метров чуем лакомый кусок,
D'mande aux rançons comme Ben Aflek,
Спроси выкупы как Бен Аффлек,
Personne t'entend appelle à l'aide.
Никто не слышит твой крик о помощи.
Y'a pas qu'l'été qu'on fait grimper les tarots mec,
Не только летом взлетают тарифы, чувак,
Ou l'baromètre.
Или барометр.
Devant chez nous dépose tes clés et ta rolex.
Перед нашим домом брось ключи и Rolex.
On survit la night entre taga et huit six,
Выживаем ночь меж тэгами и 86,
Par BAC et vil-ci,
Меж БАКом и вилами,
Va voir là-bas si j'y suis.
Иди туда, проверь, там ли я.
Pour faire tomber un siste-gro faut faire cramer ses façades,
Чтобы свалить систему, спали её фасады,
Eh cousine, ¿ Qué pasa?
Эй, кузина, ¿Qué pasa?
Éjaculation faciale.
Факальная эякуляция.
On t'prend ton rin-té,
Берём твой рент-тэ,
On t'met sur la touche,
Ставим тебя на скамейку,
Ta sur on la séquestre,
Твою сестру похищаем,
On la couche,
Укладываем,
Couteau papillon sur la bouche.
Нож-бабочку на рот.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Tu met du vernis sur tes ongles, on en met sur la carrosserie,
Ты лак на ногти, мы на кузов,
Sort le garot kick,
Вытаскивай гаражный кик,
Soirée glaciale comme à Varsovie.
Вечер холодный как в Варшаве.
Cerveaux en convalescence,
Мозги в конвалесценции,
Ce soir qui tu va descendre?
Кого сегодня уложишь?
Peut-être le mec qui possède la recette de la pompe à essence.
Может парня с рецептом бензонасоса.
T'a avancé du gen-ar attend la suite,
Ты вложил ген-ар, жди продолжения,
Ton assoc' a pris la fuite,
Твой кореш сбежал,
A tout plaqué et s'est exilé vers la Suisse.
Бросил всё, уехал в Швейцарию.
Leur-dea endetté,
Лер-де в долгах,
A la corde va faire un nud,
На верёвке завяжет узел,
Quand il s'agit de me-ca peut importe le tie-quar y'a plus de terrain neutre.
Когда дело до ме-ка, неважно ти-кар, нейтральной земли нет.
Dès Copperfield on fait disparaitre 500 meujs.
С Куперфильда исчезают 500 штук.
Si tu veux un kill de seum ramène 2700 E.
Хочешь килл сёма принеси 2700 евро.
On s'réveille l'après-midi,
Просыпаемся после полудня,
Le Jack's comme apéritif.
Джек как аперитив.
Les p'tits puent la rot-ca comme un quai d'gare après minuit.
Мелкие воняют рот-ка как перрон после полуночи.
T'a du t'a du t'a du shit,
У тебя есть у тебя есть у тебя есть шит,
J'entends plus t'es qui?
Не слышу, кто ты?
Allô quoi?
Алё, что?
Tu deal à l'occas',
Торгуешь по случаю,
Qu'est-c'tu m'parle de vida loca?
О чём ты, вида лока?
La rue ne joue pas,
Улица не играет,
Tu va t'faire saucissoner,
Тебя сделают колбасой,
Surtout si t'es seul-tout lors d'une transac' sur un parking isolé.
Особенно если один на сделке в глухой парковке.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Ici y'a pas de pose café, ça job toute la semaine,
Тут нет перерыва на кофе, работаем всю неделю,
Qu'est-c'qui fout mec?
Что он тут делает, чувак?
Des rett-ba sous la semelle.
Ретт-ба под подошвой.
Maint'nant c'est trop tard espère pas qu'on te laisse tailler,
Теперь поздно, не жди, что отпустим,
On prend ton tos-ma, ton benef', t'laisse en sang dans une cage d'escalier.
Берём твой тос-ма, твой профит, бросаем в крови в лестничной клетке.
Le rin-té a ses barbelés alors c'est qu'on rampe,
Рин-тэ с колючкой, там мы ползаем,
Qu'on s'prépare pour la Hollande,
Готовимся к Голландии,
Un gros V8 pour la volante.
Большой V8 для руля.
Dans l'ghetto y'a qu'une rose pour 2000 ronces,
В гетто одна роза на 2000 терний,
Pour nous t'es d'jà une demi-bombe,
Для нас ты уже полбомбы,
S'tu t'bute a FIFA 2011.
Если ты выиграл в FIFA 2011.
C'est pire qu'au loto, un seul s'en sort sur 1000 zonards,
Хуже лотереи, один из тысячи гопников выбивается,
J'ai pas la plume d'MC Solare,
Нет пера MC Солара,
Encore moins celle d'Émile Zola.
Тем более Эмиля Золя.
Rien à foutre de leur hardcore,
Наплевать на их хардкор,
HLM boy recordz,
HLM boy рекорды,
On vous laisse le trône,
Оставляем вам трон,
On préfère poser l'boule sur un Raptor. YEAH!
Предпочитаем поставить мяч на Raptor. ЙЕА!
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.
Amstram Grammes,
Амстрам грамм,
Pique et pique et kilogrammes,
Коли и коли килограммы,
Plouf, plouf, plouf qui c'est qui va finir aux shtars?
Бульк, бульк, бульк, кто окажется в звёздах?
Blah blah blah!
Бла бла бла!
Nos vies grises virent au noir,
Наши серые жизни чернеют,
Virent au drame,
Превращаются в драму,
Éclairées par les maglights et les gyrophares.
Озаряемые фонарями и мигалками.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.