Paroles et traduction Falco - Der Kommissar - Falco Symphonic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwei
drei
vier
one
two
three
Цвэй
Дрей
Виер,
раз,
два,
три.
Its
easy
to
see
Его
легко
увидеть.
But
its
not
that
i
don't
care
so
Но
не
то,
чтобы
мне
было
все
равно.
Cause
i
hear
it
all
the
time
Потому
что
я
слышу
это
все
время.
But
they
never
let
you
know
Но
они
никогда
не
дадут
тебе
знать.
On
the
tv
and
the
radio
По
телевизору
и
радио.
She
was
young
her
heart
was
pure
Она
была
молода,
ее
сердце
было
чистым.
But
every
night
is
bright
she
got
Но
каждая
яркая
ночь
у
нее
есть.
She
said
sugar
is
sweet
Она
сказала,
что
сахар
сладок.
She
come
rappin'
to
the
beat
Она
приходит
в
ритм.
Then
i
knew
that
she
was
hot
Тогда
я
понял,
что
она
горячая.
She
was
singin
Она
пела
...
Don't
turn
around
oh
oh
Не
оборачивайся,
о-о
...
Der
kommissar's
in
town
oh
oh
Дер
коммиссар
в
городе,
о-о
...
You're
in
his
eye
Ты
в
его
глазах.
And
you'll
know
why
И
ты
поймешь,
почему.
The
more
you
live
Чем
больше
ты
живешь
...
The
faster
you
will
die
Чем
быстрее
ты
умрешь.
Alles
klar
herr
kommissar?
Аллес
Клар,
господин
комиссар?
She
said
babe
you
know
Она
сказала,
Детка,
ты
знаешь.
I
miss
jill
and
joe
Я
скучаю
по
Джилл
и
Джо.
And
all
my
funky
friends
И
все
мои
фанковые
друзья.
But
my
street
understanding
Но
мое
уличное
понимание
...
Was
just
enough
to
know
what
she
really
meant
Этого
было
достаточно,
чтобы
понять,
что
она
на
самом
деле
имела
в
виду.
And
i
got
to
thinking
while
she
was
talking
И
я
стал
думать,
пока
она
говорила.
That
i
know
she
told
the
story
Я
знаю,
что
она
рассказала
историю.
Of
those
special
places
that
she
goes
Из
тех
особенных
мест,
куда
она
ходит.
When
she
rides
with
the
others
in
the
subway
Когда
она
едет
с
другими
в
метро.
Don't
turn
around
oh
oh
Не
оборачивайся,
о-о
...
Der
kommissar's
in
town
oh
oh
Дер
коммиссар
в
городе,
о-о
...
And
if
he
talks
to
you
И
если
он
заговорит
с
тобой
...
And
you
don't
know
why
И
ты
не
знаешь,
почему.
You
say
your
life
Ты
говоришь
свою
жизнь.
Is
gonna
make
you
die
Это
заставит
тебя
умереть.
Alles
klar
herr
kommissar?
Аллес
Клар,
господин
комиссар?
Well
we
meet
jill
and
joe
Что
ж,
мы
встречаем
Джилл
и
Джо.
And
brother
herr
И
брат
херр.
And
the
whole
cool
gang
(and
oh)
И
вся
крутая
банда
(и
о!)
They're
rappin'
here
they're
rappin'
there
Они
тащатся
сюда,
они
тащатся
туда.
But
she's
climbin'
on
the
wall
Но
она
лезет
на
стену.
Its
a
clear
case
herr
kommissar
Это
ясный
случай,
господин
комиссар.
Cause
all
the
children
know
Ведь
все
дети
знают
...
They're
all
slidin'
down
into
the
valley
Они
все
скользят
по
долине.
They're
all
slipping
on
the
same
snow
Они
все
скользят
по
одному
снегу.
Hear
the
children
Услышь
детей.
Don't
turn
around
oh
oh
Не
оборачивайся,
о-о
...
Der
kommissar's
in
town
oh
oh
Дер
коммиссар
в
городе,
о-о
...
He's
got
the
power
У
него
есть
сила.
And
you're
so
weak
И
ты
так
слаб.
And
you're
frustration
will
not
let
you
speak
И
твое
разочарование
не
даст
тебе
говорить.
Don't
turn
around
oh
oh
Не
оборачивайся,
о-о
...
Der
kommissar's
in
town
oh
oh
Дер
коммиссар
в
городе,
о-о
...
And
if
he
talks
to
you
И
если
он
заговорит
с
тобой
...
Then
you'll
know
why
Тогда
ты
поймешь,
почему.
The
more
you
live
Чем
больше
ты
живешь
...
The
faster
you
will
die
Чем
быстрее
ты
умрешь.
Don't
turn
around
oh
oh
Не
оборачивайся,
о-о
...
Der
kommissar's
in
town
oh
oh
Дер
коммиссар
в
городе,
о-о
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHAN HOELZER FALCO, ROBERT PONGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.