Falco - Europa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Falco - Europa




Europa
Europe
Ich seh euch allesamt Revue passieren
I see you all pass in review
Große Söhne, große Männer von Welt
Great sons, great men of the world
Worüber heute ihr bevorzugt noch nicht sprechen wollt
What you prefer not to talk about today
Ist die Farbe, die euch so gefällt
Is the color that you like so much
Es weht ein andrer Wind und wer
There's a different wind blowing and who
Wer garantiert, dass wir uns morgen noch gegenüberstehn
Who guarantees that we will face each other tomorrow
Um irgendwohin zu gehn
To go somewhere
Wir werden sehn
We'll see
Ich seh euch allesamt Revue passieren
I see you all pass in review
Töchter Europas, frank und frei
Daughters of Europe, frank and free
Und ich verzicht wie nichts auf meine Greencards
And I give up my GreenCards for nothing
Wenn Euch vielleicht dann wohler ist dabei, es sei
If you feel better with that, so be it
Worum es mir geht, ist
What I'm aiming for is
Dass du nie vergisst
That you never forget
Ich weiß, du weisst
I know, you know
Wovon wir sprechen, wenn wir wissen
What we're talking about when we know
Dass wir Europa heißen
That we are called Europe
Und uns verdammt vermissen
And we miss each other very much
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Europa
Europe
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Naa, na
Naa, na
Ich seh Euch allesamt Revue passieren
I see you all pass in review
Dunkle Gestalten, uniformiert in Eurer Niedertracht
Dark figures, uniformed in your baseness
Na und wie lange noch steht eurer Inszenierung entgegen
Well, how long will your staging be opposed
Na unsrer saftgen Übermacht
To our juicy power
Es geht um Mythen der Vernunft
It's about myths of reason
Und die Bohème bohemisiert
And the bohemian bohemianizes
Und deklassiert das Reaktionär als sekundär
And declassifies the reactionary as secondary
Primär wollen wir die Dame Europa hierher
Primarily, we want the lady Europe here
Und jetzt und heute noch, sofort und mehr
And now and today, immediately and more
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Europa
Europe
Na na na na na, naa, na na na na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Naa, na
Naa, na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Naa, na
Naa, na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Europa
Europe
Na na na na na, naa, na na na na na na
Na na na na na, naa, na na na na na na
Naa, na
Naa, na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Europa
Europe
Na na na na naaa
Na na na na naaa
Europa
Europe
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Na na na na, na na na na na, na na na
Naaaaa
Naaaaa





Writer(s): Chris Stein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.