Falco - It's All Over Now, Baby Blue (No mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Falco - It's All Over Now, Baby Blue (No mix)




Hey, Joe you got it
Эй, Джо, ты все понял.
One, two
Раз, два ...
One, two
Раз, два ...
Right, blow horn
Хорошо, дуй в рог!
You must leave now
Ты должен уйти сейчас же.
Take what you need, we think will last
Бери то, что тебе нужно, мы думаем, будет длиться долго.
But whatever you wish to keep
Но все, что ты пожелаешь сохранить.
You, you better grab it fast
Ты, лучше хватайся быстрее.
Yonder stands
Вон там стоит ...
Your orphan with his gun
Твой сирота с пистолетом.
And that's no fun
И это не весело.
Crying like a fire in the sun
Плачет, как огонь на солнце.
So, so look out, baby
Так что берегись, детка.
The saints are comin' through
Святые приближаются.
Oba, was vorbei is
Оба, был ворбей.
Is vorbei, baby blue
Это ворбей, детка, синий.
The highway is for gamblers
Шоссе для игроков.
You better use your sense
Тебе лучше использовать свой разум.
Take whatever you gathered
Бери все, что собрал.
Take whatever you gathered
Бери все, что собрал.
From your coincidence
От твоего совпадения.
The empty handed painter
Художник с пустыми руками.
From your streets
С твоих улиц ...
Is drawing crazy patterns
Рисует сумасшедшие узоры.
On his sheets
На его простынях.
And babe, the sky too
И, детка, небо тоже.
Is folding over you
Складывается над тобой.
All right
Все в порядке.
Oba trotzdem, was vorbei is
Оба троцдем, был ворбей.
Is vorbei, baby blue
Это ворбей, детка, синий.
Und vergiß nicht deine
И vergiß nicht deine.
High heels, deine high heels
Высокие каблуки, Высокие каблуки deine
Deine heißen, roten Schuh'
Дайн хейссен, ротен Шух.
Baby blue
Милый, синий.
Leave your stepping stone behind
Оставь свой камень позади.
There's something that calls for you
Есть что-то, что зовет тебя.
Forget the dead you've left
Забудь о мертвых, что ты оставил.
They will not follow you
Они не последуют за тобой.
Your lover who has just walked
Твоя возлюбленная, которая только что ушла.
Out the door
За дверью ...
Ah, he has taken all his blankets
Ах, он забрал все свои одеяла.
From the floor, Jesus
С пола, Иисус.
Look out, babe
Берегись, детка.
The saints are comin' through
Святые приближаются.
That's true
Это правда.
Oba, was vorbei is
Оба, был ворбей.
Is vorbei, baby blue
Это ворбей, детка, синий.
Hey, go, strike another match, go, go
Эй, давай, найди другую спичку, давай, давай!
Get, start something new
Давай, начни что-нибудь новое.
Start something new
Начни что-нибудь новое.
Oba, was vorbei is
Оба, был ворбей.
Is vorbei, baby blue
Это ворбей, детка, синий.
Still lovin'
Все еще люблю.
Hey, baby
Эй, детка!
Und wenns'd mi hearst
УНД веннс, мой Херст.
Dann wat eh wen I man
Данн Ват э вен я человек.
Okay
Ладно.
This band is really [?]
Эта группа действительно [?]
Get us a couple of drinks more, please
Принеси нам еще пару бокалов, пожалуйста.
Oh, shit
О, черт!





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.