Paroles et traduction Falco - Männer des Westens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rock
is
on
Камень
включен.
Es
ist
Tatbestand
Es
ist
Tatbestand
Daß
dieses
Abendland
Daß
dieses
Abendland
Die
Geschichte
immer
hat
bestimmt
Умри,
Гешихте,
Иммер,
бестиммт.
Es
ist
angesagt
Es
ist
angesagt
Auch
immer
mehr
gefragt
Ах,
Иммер,
мер,
гефрагт!
Wer
die
Männer
dieses
Westens
sind
Wer
die
Männer
dieseses
Westenses
sind.
Daß
die
guten
Kräfte
dieser
Welt
sich
sammeln
Daß
die
guten
Kräfte
dieser
Welt
sich
sammeln
Jener,
der
daran
noch
glaubt,
der
irrt
Jener,
der
daran
noch
glaubt,
der
irrt
Ich
habe
nachgedacht
Ich
habe
nachgedacht
Die
Nacht
damit
verbracht
Умри,
Начт,
проклятье,
вербрахт!
It's
gettin'
more
and
more
Это
становится
все
больше
и
больше.
It's
gettin'
weird
Это
становится
странным.
You've
got
the
Holy
land
У
тебя
есть
Святая
Земля.
Got
Tomorrowland
Завтрашний
День.
You've
got
a
madhouse
land
У
тебя
безумная
земля.
You've
got
any,
any,
any
kind
of
land
У
тебя
есть
любая,
любая,
любая
земля.
Männer
des
Westens
sind
so
Männer
des
Westens
sind
so
Männer
des
Westens
sind
so
Männer
des
Westens
sind
so
Männer
des
Westens
sind
so,
sind
so,
sind
sooh
Männer
des
Westens
sind
so,
sind
so,
sind
sooh
Restlos
intercool
Restlos
intercool
Rock
on
Neo
Rockers
Рок
на
Нео-рокерах.
Come
on,
rock
it,
do
it
Давай,
зажигай,
делай!
You've
got
Rockefeller
У
тебя
есть
Рокфеллер.
Got
Kennedy
У
Меня
Есть
Кеннеди.
You've
got
James
Bond
У
тебя
есть
Джеймс
Бонд.
Gotta
Muhammed
Ali
Мне
Нужен
Мохаммед
Али.
Got
Frank
Sinatra
Есть
Фрэнк
Синатра.
You've
got
classic
coke
У
тебя
классический
Кокс.
Got
any
kind
of
dope
У
меня
есть
любой
наркотик.
You've
got
Oppenheimer
У
тебя
есть
Оппенгеймер.
And
you've
got
John
Wayne
И
у
тебя
есть
Джон
Уэйн.
Mac
Ronald's
Circus
drivin'
us
insane
Цирк
Мак
Рональда
сводит
нас
с
ума.
You've
got
Bob
Beamon
У
тебя
есть
Боб
Бимон.
Got
the
Jumpin'
Jack
Flash
Есть
вспышка
прыгающего
Джека.
Beverly
Cops
they've
got
a
brand
new
crash
Беверли
копы,
у
них
новая
авария.
You
got
the
Holy
land
У
тебя
есть
Святая
Земля.
Got
Tomorrowland
Завтрашний
День.
You
got
a
madhouse
land
У
тебя
безумная
земля.
You
got
any,
any,
any
kind
of
land
У
тебя
есть
любая,
любая,
любая
земля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOLLAND ROBERT J, FALCO, BOLLAND FERDINAND D
Album
Falco 3
date de sortie
19-10-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.