Paroles et traduction Falco - Rock Me Amadeus (The Gold mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock Me Amadeus (The Gold mix)
Rock Me Amadeus (Золотой микс)
Ooh,
rock
me
Amadeus
О,
зажигай
меня,
Амадей
Rock
me
Amadeus,
rock
me
Amadeus
Зажигай
меня,
Амадей,
зажигай
меня,
Амадей
Rock
me
all
the
time
to
the
top
Зажигай
меня
все
время,
до
самой
вершины
Rock
me
all
the
time
to
the
top
Зажигай
меня
все
время,
до
самой
вершины
Er
war
ein
Punker
Он
был
панком
Und
er
lebte
in
der
großen
stadt
И
он
жил
в
большом
городе
Es
war
in
Wien,
war
Vienna
Это
было
в
Вене,
в
Вене
Wo
er
alles
tat
Где
он
делал
всё
Er
hatte
Schulden
denn
er
trank
У
него
были
долги,
потому
что
он
пил
Doch
ihn
liebten
alle
Frauen
Но
его
любили
все
женщины
Und
jede
rief
И
каждая
кричала
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Er
war
Superstar
Он
был
суперзвездой
Er
war
populär
Он
был
популярен
Er
war
so
exaltiert
Он
был
так
эксцентричен
Genau
das
war
sein
flair
Именно
это
было
его
изюминкой
Er
war
ein
Virtuose
Он
был
виртуозом
War
ein
Rockidol
Был
рок-идолом
Und
alles
rief
И
все
кричали
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Es
war
um
1780
Это
было
около
1780
года
Und
es
war
in
Wien
И
это
было
в
Вене
Die
Banken
gegen
ihn
Банки
были
против
него
Woher
die
Schulden
kamen
Откуда
взялись
долги
War
wohl
jedermann
bekannt
Было
известно,
пожалуй,
каждому
Er
war
ein
Mann
der
Frauen
Он
был
любимцем
женщин
Frauen
liebten
seinen
Punk
Женщины
любили
его
панковский
стиль
Er
war
Superstar
Он
был
суперзвездой
Er
war
populär
Он
был
популярен
Er
war
so
exaltiert
Он
был
так
эксцентричен
Because
er
hatte
Flair
Потому
что
у
него
была
изюминка
Er
war
ein
Virtuose
Он
был
виртуозом
War
ein
Rockidol
Был
рок-идолом
Und
alles
rief
И
все
кричали
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Come
and
rock
me
Amadeus
Приди
и
зажигай
меня,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
Amadeus
Амадей,
Амадей,
Амадей
Amadeus,
Amadeus,
oh,
oh,
oh
Amadeus
Амадей,
Амадей,
о,
о,
о,
Амадей
Amadeus-deus-deus-deus
Амадей-дей-дей-дей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johann Hoelzel, Ferdinand D. Bolland, Robert J Bolland, . Falco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.